- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
176

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fäste ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

fäste
följa
ruhen lassen; ~ ngns uppmärksamhet
ngt e-n auf etw. ack. aufmerksam
machen, die Aufmerksamkeit js auf etw.
ack. richten (lenken); ~ ngt på papperet
(duken) etw. zu Papier (auf die
Leinwand) bringen; vara ~d (fäst) vid ngn
(ngt) an e-m (etw. dat.) hängen; ~ stor
vikt vid ngt großes Gewicht auf etw. ack.
legen
II itr fastna haften, kleben, sitzen:
limmet -er inte der Leim klebt nicht; spiken
-er inte der Nagel sitzt nicht [fest]
III rfl, ~ sig i ngns minne sich e-m (dem
Gedächtnis js) einprägen; ~ sig vid ngn
e-n liebgewinnen; ha fäst sig vid ngn an
e-m hängen; ~ sig vid ngt lägga vikt vid
Gewicht auf etw. ack. legen,
uppmärksamma etw. bemerken; inte ~ sig vid ngt
sich nicht um etw. kümmern, keine
Notiz von etw. nehmen; jag -er mig inte
vid ett par kronor mer eiler mindre auf
ein paar Kronen mehr oder weniger soll
es mir nicht ankommen; ~ sig vid
småsaker an Kleinigkeiten hängen
IV m. beton. part. ~ i ngt i ngt etw. in
(an) etw. dat. feststecken
~ igen (ihop) zusammen|heften, sy
-nähen
~ upp auf|stecken, -binden; kläder
auf-schürzen
fäste 1 stöd Halt -e m, © Halter - m; jfr
fotfäste; [inte] — [keinen] Halt
finden; tjäna (vara) till ~ för ngt zum
Festhalten e-r Sache gen. dienen
2 skaft, handtag Griff -e m, Heft -e n
3 himmelens — die Himmelsfeste
4 fästning Feste -e f, Festung -en f
fästfolk Verlobte adj. böjning pl
fästing Zecke -e f
fäst|man Verlobte(r) m, Bräutigam -e m
-mö Verlobte adj. böjning f, Braut -ef
fästning X Festung -en f
fästnings vall Festungswall -em -verk
Festungswerk -e n
föd ja I s näring Nahrung f, Speise f;
kost Kost f, för djur Fressen n; foder
Futter n; uppehälle Brot n; inta ~
Nahrung zu sich nehmen; tjäna till ~
zur Nahrung dienen
II fr 1 bringa till världen gebären; om
djur vanl. werfen; zur Welt kom-
men; —s på nytt wiedergeboren werden
2 alstra erzeugen; detta -er hat dies
erweckt Haß
3 ge näring åt nähren, ernähren; ~ en
stor familj e-e große Familie ernähren;
ett yrke som -er sin man ein Beruf, der
seinen Mann ernährt; ~ sig sich
ernähren; ~ upp djur aufziehen
född a geboren, av von; —a annonsrubrik
Geburten pl; ~ blind blind geboren;
Fru A. — B. Frau x\., geborene (förk.
geb.) B.; hon är ~ tyska (Meyer) sie ist
e-e geborene Deutsche (Meyer); han
är ~ den 7 mars er ist am (den) 7. März
geboren: vara ~ till skådespelare ein
geborener Schauspieler sein
födelse Geburt -en f; alltifrån ~n von
Geburt an, von Haus aus; fore (efter)
Kristi ~ vor (nach) Christi Geburt,
förk. v. (n.) Chr. -annons
Geburtsanzeige -e f -attest Geburtsschein -e m,
-urkunde -n f -bygd Heimat -en f,
Geburtsort -e m
födelsedag Geburtstag -e m; hjärtliga
lyckönskningar ~en herzliche
Glückwünsche zum Geburtstag
födelsedags!barn Geburtstagskind -er/i
-bjudning -kalas Geburtstagsfeier -e f
-present Geburtstagsgeschenk -e n
födelse|datum Geburtstagsdat|um -en n
-kontroll Geburtenreg[e]lung f -märke
Muttermal -e n -ort Geburts-,
Heimat|-ort -e m -siffra Geburtenziffer -e f -stad
Geburts-, Vater|stadt -e† f -statistik
Geburtenstatistik -en f -tal
Geburtenzahl -en f -underskott Geburtendefizit
-e n -år Geburtsjahr -e n -överskott
Geburtenüber|schuß -schüsse m
föd|geni, han har ~ er sieht schon zu,
wo er bleibt -krok Erwerb -e m,
Broterwerb m
födolämne Nahrungsmittel - n -ämnes-
kontroll Nahrungsmittel |kontrolle f,
-Überwachung /-ämneslära
Nahrungsmittelkunde f
födsel Geburt -en f; av ~[n] von Geburt
födslo|arbete Preß wehen pl, krystning
Bauchpresse f -smärta -vånda
-värkar Geburtswehen pl
1 föga I a wenig, gering; ~ hopp wenig
Hoffnung; med ~ framgång mit
geringem Erfolg
II adv wenig; det är ~ troligt att . . es
ist kaum anzunehmen, daß det är ~
värt att ens försöka es lohnt sich kaum,
auch nur zu versuchen
II! s, det har ~ att betyda das hat wenig
zu bedeuten; härom är ~ att säga
hierüber ist wenig zu sagen
2 föga s, falla till ~ nachgeben, klein
beigeben, nedsätt. zu Kreuz[e] kriechen;
ngn att falla till ~ e-n kleinkriegen
föl Fohlen - n, Füllen - n
la itr fohlen
följ|a I tr itr 1efter, längs efter o. bildl.
folgen dat., dat. el. auf ack. ;
längs-efter äv. verfolgen ack.; bildl.: ske, bli
följden äv. erfolgen; rätta sig efter äv.
befolgen ack.; iaktta äv. verfolgen ack.;
hunden har -t henne i hälarna hela dagen
der Hund ist ihr den ganzen Tag auf
Schritt und Tritt gefolgt; -d av begleitet
von; han -des som statsminister av . .
sein Nachfolger als Ministerpräsident
wurde . .; den ena olyckan -de den
176


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0192.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free