Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - få ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
få |
einen Schluck Kaffee, bevor . . det ska |
han [min själ] ~ i sig! das soll er von |
mir zu hören bekommen (kriegen)!; ~ |
ngn ifrån ngt e-n von etw. abbringen, |
e-m etw. ausreden |
~ igen stänga zuIbekommen, -kriegen; |
få tillbaka wiederbekommen; det ska du |
~ igen [för]! das will ich dir heimzahlen! |
~ igenom du’rchbekommen; bildl. |
durchsetzen |
~ ihop stänga, se ~ igen; samla |
zusammen |bringen, -bekommen |
~ in herein-, hineinIbekommen; ~ in |
pengar Geld einnehmen |
~ loss los (bekommen, -kriegen |
~ med [ s z [[Milit]] ] mitbekommen; kunna |
(lyckas) få med [sig] mitnehmen können |
~ ned herunter-, hinunter|bekommen |
~ omkull ngn e-n zu Boden zwingen |
~ på [sig] kläder, skor anbekommen, |
huvudbonad aufbekommen; han fick |
kläderna (skorna) på sig i en hast er zog |
[sich dat.] schnell die Sachen (die |
Schuhe) an |
~ tillbaka se ~ igen |
~ undan weg|bekommen, -kriegen |
~ upp kunna lyfta hoch (bekommen, |
-kriegen; ur sängen aus dem Bett |
bekommen (kriegen); dörr, knut, lås |
auf|-bekommen, -kriegen; kork heraus |
[bekommen, -kriegen; villebråd aufstöbern; |
fisk herausholen; kräkas upp [wieder] |
herausbringen |
~ ur heraus|bekommen, -kriegen; man |
kan inte ~ ur honom ngt es ist nichts aus |
ihm herauszubekommen |
~ ut se ~ ur; ~ ut sin lön sein Gehalt |
[ausgezahlt] bekommen |
~ över hjälpa över, få från andra sidan |
hinüber-, herüber|bekommen (F |
-krie-gen); få kvar übrigbehalten; ~ över |
pengar till Tyskland Geld nach |
Deutschland schicken können; vi ~r tillräckligt |
med tid över för att vila oss [på] es bleibt |
uns noch genügend Zeit zum Ausruhen |
2 få pron. a wenige; några ~ einige; inte |
så ~ nicht wenige; inom ~ dagar |
innerhalb weniger Tage; med några ~ ord |
mit wenigen Worten, kort sagt äv. kurz |
gesagt; vi är blott ~ wir sind wenig, es |
sind unser wenig |
fåfäng a 1 flärdfull, egenkär eitel, |
eingebildet 2 gagnlös, fruktlös vergeblich, |
nutzlos; ~a förhoppningar nichtige |
Hoffnungen; ~ möda verlorene Mühe; |
~t adv. umsonst 3 ~ gå lär[er] mycket |
ont Müßiggang ist aller Laster Anfang |
fåfänga Eitelkeit f |
fåfänglig a gagnlös nichtig; flärdfull |
eitel -het Nichtigkeit -en f; Eitelkeit |
-en f; ~ers — Eitelkeit der Eitelkeiten |
fåg|el Vogel -† m, kok. koll. Geflügel n; |
varken ~ eller fisk weder Fisch noch |
fångläger |
Fleisch; en ~ i handen är bättre än tio i |
skogen besser ein Spatz in der Hand als |
e-e Taube auf dem Dach; det vete -lama |
das weiß der Kuckuck |
fågel I art Vogel art -en f -bad i trädgård |
Vogelbad -er† n -berg Vogelfelsen - m |
-bo Vogelnest -er n -bur Vogel |bauer |
-77(m), -käfig -e m -bär Vogelkirsche -e f |
-bössa Vogelflinte -e f -fri a vogelfrei, |
geächtet; förklara — ächten, in die Acht |
erklären -frö Vogelfutter n -fångst |
Vogelfang m -holk Nistkasten -† m |
-hund Hühnerhund -e m -jakt |
Vogeljagd -en f -kvitter Vogelgezwitscher n |
-kännare Vogelkenner - m -lim |
Vogelleim m -liv Vogelleben n -perspektiv, |
i ~ aus der Vogelperspektive |
-skrämma Vogelscheuche -e f, Strohmann |
-er† m -skådare Vogelschauer - m |
-sträck ziehende Vogelschar (-en) -sång |
Vogelgesang m -unge junger Vogel (-†); |
ej flygfärdig Nestling -e m -vinge |
Vogelflügel - m -vägen, hur långt är det dit |
wie weit ist es bis dort in der |
Luftlinie? -ägg Vogelei -er n |
fåglalåt Vogel!stimmen pl, fåglarnas |
språk -spräche f |
fåkunnig a unwissend -het |
Unwissenheit f |
fåle Fohlen - n, Füllen - n, junges Pferd |
(-e) |
fåll Saum -e† m |
1 fålla tr säumen |
2 fålla s Pferch -e m, Viehhürde -e f; |
stänga in i ~n einpferchen |
fållbänk ung. Bankbett -en n |
fåmannavälde Oligarchie -e † |
fåmäld a wortkarg, [ziemlich] schweigsam |
fåna itr bete sig fånigt sich lächerlich |
gebärden ; pjollra faseln |
fåne IdiotAdressat -en -en m, Blödsinnige(r) mf, |
Tropf -e† m |
fåneri Blödsinn m; jfr fånighet |
fång 1 famn full Armvoll - - ml jur., laga |
~ rechtmäßiger ErwTerb |
1 fånga s, ta ngn till ~ e-n |
gefangennehmen ; ta sitt förnuft till — Vernunft |
annehmen |
2 fånga tr fangen; ~ ngns |
uppmärksamhet (intresse) die Aufmerksamkeit (das |
Interesse) js fesseln |
fångdräkt Sträflingsanzug -e† m |
fånge Gefangene(r) m/ |
1 fången a tagen till fånga gefangen; ~ |
i fördomar in Vorurteilen befangen |
2 fånglen a, lätt -et lätt [för]gånget wie |
gewonnen, so zerronnen; orätt -et snart |
[för]gånget unrecht Gut gedeihet nicht |
fångenskap Gefangenschaft f; råka i |
~ in Gefangenschaft geraten |
fångkost Gefängniskost f |
fånglina [[sjöterm]] Fangleine -e f |
fångläger Gefangenenlager - n |
172 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>