- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
391

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ö - öfvertygelse ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ömsom

— 891 —

östra

ömsom, adv. wechselweise,
ömtålig, a. empfindlich, reizbar, bücl. vidröra en
~ punkt e-tfi wunden ei. kranken Fleck treffen,
-het, -era, O, Empfindlichkeit, Reizbarkeit /.
ömtänd[t], a. Vara ~ stumpfe Zähne haben.
önsk||a,1 itr. wünschen. ~ ngn godt nytt dr
e-m zum neuen Jahr Glück wünschen. —
Med adv. ~ bört wegwünschen, -an,
önskningar, Wunsch to. -ebarn, pl. erwünschte
Kinder, Sohn und Tochter, -lig, a.
erwünscht, wünschenswert. Det är att es
ist zu wünschen dafs. -ning se önskan,
-nings-lista, Wunschzettel to. -ningsmål,
erwünschtes, ersehntes Ziel, Ziel n der Wünsche,
Wunsch«», -ningsvis, adv. als Wunsch, -värd,
a. wünschens|wert, -würdig, -värdhet, -en, O,
Wünschenswürdigkeit /.
öppen, a. offen. Std, vara ~ offen sein, aufsein.
Pd öppna fältet auf freiem Felde, öppna sjön
die offene «1. hohe See, pd ~ gata auf
offener ei. öffentlicher Strafse, ligga i ~ dag
offen zu Tag liegen; öppet säga ngt etw.
offen ei. unumwunden «i. unverhohlen
sagen, tala öppet, öppet säga sin mening frei
herausreden, -het, -en, 0, Offenheit,
Unumwundenheit f. -hjärtig, a. offenherzig,
-hjär-tighet, -en, 0, Offenherzigkeit f.
öppn||a,1 I. tr. öffnen, aufthun, aufmachen. ~
diskussionen, sitt hjärta för ngn die
Diskussion, e-m sein Herz eröffnen. Dörren
die Thür thut sich auf. ~ ögonen pd ngn
e-m die Augen öffnen, e-m die Binde von
den Augen nehmen, e-n e-s Besseren
belehren, ~ ngns ögon för ngt e-m ein Licht
über etw. (ack.) aufstecken, han har fått sina
ögon rsjde die Augen sind ihm aufgegangen.
IL Knoppen har <v4 sig die Knospe ist
aufgebrochen. -ing, -en, -ar, Öffnung/,
ör||a, -t, öron, 1. hörselorgan Ohr n. Ännu ej vara
torr bakom öronen noch nicht hinter den
Ohren trocken sein, noch gelb ei. grün um
den Schnabel sein, ein Gelbschnabel ei.
Grünschnabel sein, han vill ej höra pd det
»»t er hat dafür kein Ohr, hvad mitt ~ ej
hör, det mitt hjärta ej rör was ich nicht
weiſs, macht mich nicht heifs, tala för
döf-va öron tauben Ohren predigen, sitta i skuld
uppöfver öronen bis über die Ohren in
Schulden stecken, draga öronen dt sig unruhig
werden, Unrat merken «i. wittern. 2. handtag

Öhr n, Henkel, Griff vi. -e, -t, -(»), Öre n.
Ej värd ett ~ keinen Heller wert, ej hafva
ett enda ~ keinen roten Heller haben, -fil,
-en, -ar, Ohrfeige, Dachtel /. -fila,1 tr. o*
[upp] ngn e-n ohrfeigen, dachteln, starkare
abohrfeigen. -filstäck, a. Vara ~ ein
Ohrfeigengesicht haben, -hinna, Trommelfell n.
-hänge, Ohr|gehänge, -geschmeide n.
örike, Inselreich n.
örlig, örlog, -et, 0, Krieg m.
örlogs||fartyg, -flotta, -man, Kriegs|schiff n, -flotte

/, -schiff ».
öm, -en, -ar, Adler, poet. Aar ra.
örnblick, Adlerblick m.

örngått, -et, -, -svar, -et, -, Kissen|bezug,
-Überzug to, -büre, -zieche /.
örn||näsa, Adlernase /. -unge, junger Adler to. [-öronl|bikt,Ohrenbeichte/.-sjukdom,Ohren|krank-heit-]
{+öronl|bikt,Ohrenbeichte/.-sjukdom,Ohren|krank-
heit+} f -leiden n. -slitande, a. ohrzerreiſsend.
-susning, -tasslare, Ohren|sausen n, -bläser to.
ör||ring, -slef, -snibb, -språng, Ohr|ring, -löffei

to, -läppchen, -enreiſsen n.
ört, -en, -er, Kraut n. -agård, Garten to.
örtagårdsmästare, Gärtner to.
örvax, Ohrenschmalz n.

ös||a,2 tr. schöpfen, füllen. — Med adv. ~ df
abschöpfen. i einschöpfen. r\*néd nieder-,
herab-, herunter-, hinab-, hinunter|gieſsen.
r>» pa daraufgieſsen. ~ üpp auf-,
aus|schöpfen. ür, es* üt ausschöpfen, -kar,
Schöpfgelte, Schöpfe/, -kärl, Schöpfgefäſsn. -ning,
-en, -ar, Schöpfen w. -regn, Guſsregen to.
östan se öster och östanvind. -efter, -ifrån, adv.

aus Osten, vom Osten her. -vind, Ostwind to.
östat, Inselstaat to.

öster, I. -n, 0, Osten, Ost m. / ~ im Osten,

mot ~ gen Osten. II. adv. östlich. ~ ifrdn
vom Osten her, ~ om im Osten von.
»landet, das Morgenland, -länding, -en, -ar,
Morgenländer to. -ländsk, a. morgenländisch,
-rikare, -n, -, Öst[er]reicher to.
Österrike, n npr. Öst[er]reich n.
österrikisk, a. öst [er] reichisch.
Östersjön, die Ostsee,
östersjöprovins, Ostseeprovinz /.
österut, adv. ostwärts.

östgöt||e, -n,..tar, Einwohner der schwedischen
Provinz Östergötland, Ostgote to. -sk, a.
ostgotisch,
östlig, östra, a. östlich.

Oj =" ſfireg&ende uppslagsord. 0 saknar plur. f har omljud. F familjärt, P »ägre spr&k. $ mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0397.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free