Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MONTGOMERIE
hastigt avbrytande:
Jag förstår inte alls vad ni menar, fru
Bruun.
gerda:
Ni förstår, lika väl som jag. Ja, herr
Montgomerie, jag var där i går. Försök att
se det som det är, inte som ett pikant
äventyr —
MONTGOMERIE
avvärjande:
Madame, det är en sak som —
GERDA
fortsätter med lugn värdighet:
Jag var alltså där i går, jag hörde allt
och jag vet allt. Och nu, när all förställning
är meningslös, vill jag tala öppet och fritt
med er.
MONTGOMERIE:
Om doktor Irben och jag har ett
oangenämt mellanhavande, så är det en sak
mellan oss, enbart mellan oss. Jag kan inte
tilllåta att en dam som ni, fru Bruun, på något
sätt blir inblandad i en så pinsam affär.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>