Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MANGSKOG. 263
Stället, där detta ägde rum, kallas Bastfallet. Sedan
han utfört detta arbete, lämnade han orten, men återkom
följande året och hade då med sig två andra finnar, Hum-
mer och Per Håken. Bjur bosatte sig sedan vid Bjur-
bäcken, som efter honom fått sitt namn. Där hafva äfven
finnarna Jakob Kajpun och Erik Kajland bott, och finnas
där ännu ättlingar efter den senare.
Bjurbäcken har afsöndrats från ’Tobyn och sålts till en
finne för en half tunna råg och två riksdaler kurant. Köpe-
brefvet, som ännu för ej så länge sedan fanns kvar, var
skrifvit på ett kalfskinn.
Då fasta därpå skulle erhållas, sände finnen sin dräng
att uträtta detta ärende, och denne tog fasta i eget namn.
Hummer bevarar sitt namn i Humsjön.
Per Håken tänkte först slå sig ned, där lägenheten
Nolgårdsstaden nu är belägen, men detta ställe låg, tänkte
han sedan, för lågt, hvarför han begaf sig upp åt höjden
och började hugga och svedja, där hemmanet Öfre Fjäll
nu är.
Han upptog så Håckhöjden, som bär namn efter honom
än i dag. På HElofstomten i Håckhöjden är uti en berg-
häll ett stycke från nuvarande bostaden inhugget A. N.
1411 och därunder P. H.
Man har velat uttyda det: »Anno 1411 Per Håken».
På ett annat ställe finnes ett röse brända stenar; detta
skulle vara en lämning efter ugnen i rökstugan. Å Håck-
höjden finnas ängar, som heta Majakinna, Mulfassa och
Qvelöcka, en bergkulle och en myr i närheten kallas Fota-
pandri. Ofvannämnda årtal samt bokstäfverna P. H. funnos
ock på ett löfbräde, som ännu för några år sedan var oska-
dadt. Gårdar och torp med finska namn finnas många,
såsom Latalin, Pärkanstorp, Kajlandstomten, Rajske, Minn-
måck, Pickalick, Porna, Hyska, Salangen med flera. Släkterna
å dessa hemman kallades för »finnadel», emedan de ej ville
blanda sig med den öfriga befolkningen. Personer, som kunnat
tala finska, lära ännu hafva funnits för sextio å sjuttio år sedan.
Meddeladt af pastor B. J. Warodell
samt skolläraren Er. Andersson och E. G. Löfdahl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>