- Project Runeberg -  Tre sagaer om islændinger /
78

(1923) [MARC] Translator: Sigrid Undset
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



Nu faar dere prøve eden som vismænd er og
som staar hos os».

Torarin og hans følge var ikke beredt paa at
finde feil, men de sa at de hadde ikke før hørt
ordene sagt paa den maate. Paa samme vis blev
eden avlagt i Gnupufell og paa Tveraa.

Gissur og Aasgrim blev paa Tveraa nogen næt-
ter, og da de skiltes, gav Glum den blaa skind-
kappen til Gissur og det guldbeslaatte Spyd til
Aasgrim”*. De skiltes som venner.

Om vinteren møttes Torvard og Torarin, og
Torvard spurte:

«Sa Glum eden vel?»

Torarin svarer:

«Ikke fandt vi nogen feil ved den.»

Han sier:

«Underlig er det at vituge mænd kan ta i mist
slik. Jeg har hørt om at mænd har lyst sig drap
paa haand, men det har jeg hverken hørt eller
spurt, at mænd har svoret paa det selv, at de har
dræpt mænd, slik som Glum har gjort, eller kun-
de han si det klarere end han sa: var j eg nær og
drap jeg der og rødnet jeg der odd og egg, der
Torvald Krok faldt paa Hrisateig — endda han
føiet ikke ordene slik som en tiest gjør. Og den
svivyrding som dere fik der vil nok ofte bli hu-
sket».

Torarin svarer:

«Dette har ikke jeg skjønt — endda er jeg nu
træt av at tas med Glum.»

hos, ved (brukt adverbialt). Uttalt som to ord betyder «vark
at», «våk at» osv. jeg var hos, der, d. v. s. tilstede, jeg drap der
osv. Glums knep bestaar deri, at han uttaler «vark-at», «våk-
at» slik at motparten opfatter det som negtelse. Denne neg-
tende partikel hørte selv paa Viga-Glums tid ikke til almin-
delig sprogbruk, men benyttedes bare i vers og i legale
formler.

* Det er de gaver som Glums morfar, Vigfus, har git ham og
raadet ham til at han aldrig skulde skille sig av med.

78

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:06:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sagaisland/0092.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free