Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
303
HHMåxb mottaga, разнять -нимать taga isär, снять, снимать
taga bort, av, t. ex. шлйпу, унйть, -ним4ть hämma, lugna.
Avledda subst.: заёмъ (займа) lån, наёмъ, (найма) (ses. 129),
объёмъ. (-ёма) omfång, omfattning, подъёмъ, (-ёма) 1)
upplyftande, 2) uppbrott, деньги на подъёмъ respengar, пріёмъ,
(-ёма) mottagning, t. ex. письемъ на почтѣ; вниманіе
uppmärksamhet, объйтіе omfamning, понйтіе begrepp.
У. Fulländad form bildas ej alltid genom prefigering av
en preposition. I följande verb bildas den genom en från of.
formen avvikande ändelse.
Obs.! Under inf. av of. form står här nedan 1) of. pret.,
2) pres. med för böjningen bestämmande vokaler (se. s. 64),
3) imperativ.
Sammansatt fut., som bildas lätt på vanligt sätt, utelämnas.
Under inf. av full. form anföras 1) full. preteritum, 2)
imperativ och full. fut. med sina karakteristiska vokaler.
Ofulländad form.
благословлйгь välsigna,
-влйлъ, -влйю (е,ю), -влйй
бросать kasta,
-салъ, -саю (е, ю), -сай
давать giva,
-валъ, дай (ё, ю), ’давйй
дѣвйгь lägga undan,
-валъ, -ваю (е, ю), -вай
кончать sluta.
-чалъ, -чаю (е, ю), -чай
лишать beröva, -ея gå
förlustig,
Fulländad form.
благословйть
-вйлъ, -вй, -влю (-вишь,
-вйтъ)
бросить
-силъ, -сь, брошу
(бросишь, -сятъ)
дать
далъ, дай, дамъ (дашь,
да-стъ. дадймъ, -дйте, -дутъ)
дѣть
дѣлъ, дѣнь, дѣну (е, у)
кончить
-чилъ, -чи, -чу (и, а)
лишить
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>