Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - потчевание ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
по′тчева‖ние traktering, trugande
-ть ipf по- pf traktera, truga
потя′гивать ipf потяну′ть pf draga
litet, sträcka -ся sträcka sig;
räcka
поутру′ på morgonen, bittida
поуч‖а′ть ipf -и′ть (5 b) pf lära
-а′ться ipf -и′ться (5 b) pf lära
sig, undervisas -е′ние undervisning;
uppbyggelse; lärdom -и′тельный
(z) lärorik; uppbygglig
поха′б‖ничать ipf с- pf föra
oanständigt tal -ный (y) fräck, oanständig
-ство, -щина oanständigt tal
похвала′ (2) beröm
похвал|и′ть pf till -я′ть berömma
похвальба′ skryt
похва′льный (z) berömvärd;
hedrande, heders-
похвал‖я′ть ipf -и′ть pf berömma
-я′ться ipf -и′ться pf skryta
похе′рить pf stryka över, avskaffa
похити′тель m rövare, tjuv
похища′ть ipf похи′тить (5 a) pf
röva bort, stjäla
похище′ние rov, stöld; försnillning;
bortrövande
похлёбка (a) soppa
похме′лье kopparslagare, bakrus
похо′д marsch; fälttåg; övervikt;
кресто′вый ~ korståg
1 походи′ть (5 b) ipf likna
2 походи′ть (5 b) pf då och då gå,
gå en viss tid
похо′д‖ка (a) gång, sätt att gå -ный
fälttågs-, fält-, rese-
по′ходя gående; i förbifarten
похожде′ние äventyr
похо′жий lik
похожу′ pres av походи′ть likna el.
då och då gå
похоро′нный begravnings-, sorge-
по′хороны (3) f pl begravning,
jordfästning
похотли′в‖ость f kättja -ый
vällustig, utsvävande
по′хоть f vällust, kättja
поцелу′й kyss
по′часту, поча′сту [ganska] ofta
почато′й påbörjad
поча′ток (a) början; stycke ⁅bröd
el. dyl. från vilket en del är
avskuret⁆
поча′ть pf till почина′ть börja
поча′ще litet oftare
по′чв‖а grund, mark, jordmån
-енный grund-
почём till vilket pris?; hur?
почему′ varför; ~-то av ett eller
annat skäl
по′черк handstil; одни′м -ом пера′
med ett penndrag
почерп‖а′ть ipf -ну′ть pf ösa; låna
по′честь f ärebetygelse
поче′сть pf till почита′ть betrakta
som
почёт aktning, vördnad;
hedersbetygelse -ный aktad; heders-
по′чеч‖ка liten njure; liten knopp
-ный njur-
почечу′й hemorrojder
почива′льн‖я åld sovrum
почива′ть ipf почи′ть (5 c) pf sova,
somna; vila, gå till vila; gå hädan
почи′н början; initiativ
почина′ть ipf поча′ть (1 c) pf börja
почин‖я′ть ipf -и′ть (äv. 5 b) pf se
över, laga, snygga upp, rätta till
почи′нка (a) lagning
почита′й nästan; troligtvis
почита′‖ние aktning -тель m,
-тельница beundrar|e, -inna
1 почита′ть ipf поче′сть (14 a) pf
betrakta som -ся räknas som
2 почита′ть pf läsa en smula
3 почита′ть ipf почти′ть pf
högakta; hedra
почи′ть (5 с) pf till почива′ть sova osv.
по′чка (b) njure; knopp
почну′ pres av поча′ть börja osv.
почт. = почто′вый post
по′чта post
почтальо′н brevbärare, postiljon
почта′мт huvudpostkontor
почта′рь (2) m lantbrevbärare,
postiljon
почте′н‖ие vördnad, högaktning
-ный (y) aktad, värderad
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>