- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
145

(1956) [MARC] [MARC] Author: Carl Göran Regnéll With: Mihail Handamirov, Knut Knutsson - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - И - итого ... - К

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


итого′ sammanlagt, i sin helhet, på
det hela taget

и т. п. = и тому′ подо′бное o. d., m. m.

ИТР, итее′р =
инжене′рно-техни′ческий рабо′тник teknisk arbetare

итти′ ipf пойти′ pf gå; komma;
идёт det är bra; пошёл! kör!;
пошёл [вон el. прочь]! bort! ut!
iväg med dig!; дождь (снег)
идёт det regnar (snöar); речь
идёт о ⁅lok⁆ det gäller (handlar om);
ему идёт восьмо′й год han är på
sitt åttonde år; ему пошёл восьмо′й
год han har fyllt sju år; ~ в
разре′з с ⁅instr⁆ stå i strid med,
motsäga; ~ в солда′ты ta värvning;
~ в уще′рб göra skada; ~ за
instr⁆ följa efter; avhämta; ~ за
ack⁆ [за′муж] gifta sig ⁅om
kvinna⁆; это [к] вам идёт detta passar
(klär) er; ~ поба′тюшке gå i sin
faders fotspår; он идёт нейдёт
han går tveksamt

Иу′да m Judas

иуде′й, -янка (a) jude, judinna -ский
judisk -ство judendomen

их (b) gen, ack, lok av они′ de

и′хний deras

ихтиоло′гия iktyologi

иша′к (2) mulåsna

ишь ⁅av ви′дишь⁆ se [där]!; ~
како′й! titta på honom där!

ище′йка (b) blodhund

ищу′ pres av иска′ть söka

ию′ль m juli -ский juli-

ию′нь m juni -ский juni-

К



к, коdat⁆ åt, till, i riktning mot

к = копе′йка kopek

-ка förstärkande tilläggspartikel till
imperativen; послу′шайте-ка! hör
på då!

каба′к (2) krog, värdshus

кабала′ livegenskap

каба‖ли′стика kabbalism;
svartkonst -листи′ческий kabbalistisk

кабали′ть ipf за- pf göra livegen

каба′ль‖ный träldoms- -щина
slaveri, träldom

каба′н (2) vildsvin, vildgalt; is-,
granit|block -ий (a) vildsvins-,
galt- -ина vildsvinskött

кабарэ′ (oböjl.) n kabaré, varieté

каба′‖тчик, -тчица värdshus|värd,
värdinna -цкий värdsbus-, krog-

ка′ббала, каббала′ kabbalism;
svartkonst

ка′бель m kabel, tross -ный kabel-,
tross- -тов kabel[längd]

каби′на hytt; förarhytt, kabin;
omklädningshytt

кабине′т kabinett; [ча′стный] ~
privatkontor -ный kabinetts-

каблу′к (2) klack ⁅på sko⁆

кабота′ж kustfart -ный kust-

кабы′ om

кав = кавалери′йский kavalleri-,
кавка′зский kaukasisk

кавале′р kavaljer; [ordens]riddare

кавалерга′рд gardeskavallerist

кавалер‖и′йский kavalleri- -и′ст
kavallerist

кавале′р‖ия kavalleri, rytteri; orden;
лёгкая ~ flygande inspektion av
ungkommunister; överraskande
kontroll -ский kavaljers-
-ственный ordens-

кавалька′да kavalkad

каварда′к virrvarr, röra

ка′верз‖а trakasseri, intrig -ить,
-ничать
ipf smida ränker,
intrigera -ник, -ница ränksmid|are,
-erska -ный ränkfull, intrigant

Кавка′з Kaukasus -ец (a), -ка (a)
kaukasi|er, -ska -ский kaukasisk

кавшко′ла = кавалери′йская
шко′ла ridskola

кавы′чка (b) anföringstecken,
citationstecken; hake, aber

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:26 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1956/0181.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free