- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
740

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Р - разссоривать ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


разссоривать        740        разсудйться



разссоривать, tr. разссбрить, göra osams,

        stifta ovänskap, ställa till oenighet; -ться

        съ i. pass. bli oense, bli osams med.

разссорить (conj. = ссорить) full. af

        разссб-ривать.

разставаніе, skilsmässa, afsked.

        pa3ставатыся съ i, rec. (conj. = ставать)

разстаться, skiljas, lemna hvarandra; пора намъ

        ∽ , det är tid att vi skiljas; они плакали

        -ваясь, de gräto då de skildes.

разставить (conj. = ставить) full. af

        разста-влять; ∽ мёбель по комнатамъ, uppställa

        möbler på sina olika platser i rummen; ∽

        ноги, spärra ut benen.

разставка, uppställning || utsättandet (af nät),

разставленіе = разставка.

разставленный, p. p. p. af разставить.

разставливать. uppr. af разставлять.

разставлять, tr. разставить, разставливать,

        uppställa, ställa åtskils || fördela || sätta ut;

        -ться, pass. bli uppstäld, bli fördelad, bli

        utsatt; ∽ часовыхъ, uppställa vaktposter; ∽

        солдатъ по квартйрамъ, fördela soldater på deras kvarter; ∽ сѣти, sätta ut nät; ∽

рукава, göra ärmarna vidare,

разстанавливаніе, ställandet åtskils,

        uppställandet på skilda punkter,

разстанавливать, tr. разстановйть, ställa

        åtskils, ordna med behörigt mellanrum, ställa

        på visst afstånd från hvarandra; -ться, pass.

        bli stäld åtskils, bli ordnad etc.

разстановйть (conj. = становйть) full. af

        разстанавливать.

разстановна (g. pl. -вонъ) uppställandet på skilda platser, med mellanrum || uppehåll,

        afbrott, paus; читать съ -кою, läsa med

        uppehåll då och då; Ѣхать съ -ками, resa så att man rastar då och då.

разстановлёніе, ställandet åtskils.

разстановленный, p. p. p. af разстановйть.

разстаться (conj. = стать) full. af

        раздаваться; ∽ съ родиною, skiljas från sitt

        fosterland; мы -ТалИСЬ друзьями, vi skildes

        som vänner; онъ и съ копейкой не -ТанбТСЯ,

        han är ytterst noga med sina slantar,

расстегай, разстегайчинъ, öppen sarafan

        (kofta) ||^ett slags pastej.

разстегайчинъ, dim. af разстегай.

разстегать = разстёгивать,

разстёгиваніе, uppknäppandet,

разстёгивать, tr. разстегать, разстегнуть,

        knäppa upp, häkta upp, spänna upp; -ться, intr.

        knäppa upp sina kläder; pass. bli uppknäppt,

разстёгнутый, p. p. p. af разстегнуть.

разстегнуть, full. af разстёгивать; ∽ жилётъ,

        knäppa upp sin väst; ∽ пбясъ, spänna upp

        bältet.

разстёлютъ se разостлать,

разстиланіе, utbredning (af t. ex. en matta),

разстилать, tr. разостлать, utbreda; -ться,

        pass. bli utbredd || krypa, göra sig grön för,

        ∽ ковёръ, utbreda en matta,

разстйлка (g. pl. -лонъ) en mattas utbredning,

разстонаться, intr. full. stöna länge, icke

        upphöra att jämra sig.

разсторонйть, tr. full. tränga åt sidan,

разстояніе, afstånd, håll; въ нъкоторомъ -ніи

        отъ города, på något afstånd från staden;

        на -ніи пятй миль, på fem mils afstånd; на

        -ніи ружёйнаго выстрѣла, på bösshåll.

разстояться, intr. (conj. = стоять) full. bli

        länge stående,

разстрйга, m. afsatt prest || munk som öfver-

        gifvit klosterlifvet.

разстригать, tr. разстрйчь, afsätta en prest,

        skilja en prest från embetet, utstöta en munk

        från klostret; -ться, pass. bli afsatt (från en

        presttjenst), bli utstött (från ett kloster 1.

        munksamfund).

разстрижёніе, enprests afsättning.

разстрйженный, p. p. p. af разстрйчь.

разстрйчь (conj. = стричь) full. af

        разстри-гать.

разстрогать, tr. full. finhyfla.

разстроенный, p. p. p. af разстрбить.

разстроивать, tr. разстрбить, göra ostämd ||

        störa freden, anstifta osämja, framkalla

        oenighet || bringa i oordning, i olag; omintetgöra,

        förstöra, bringa på obestånd, föröda,

        vansköta, verka störande; -ться, pass. bli ostämd,

        bli osams, komma i oordning || komma på obestånd.

разстроить, full. af разстрбивать; ∽

        намъ-реніе, omintetgöra ngns planer; ∽ здоровье,

        förstöra sin helsa; ∽ семейство, störa

        sämjan i en familj; ∽ желудонъ, bringa magen

        i oordning; скрипка -илась, fiolen stämmer

        icke; его дѣла -ились, hans affärer ha

        kommit i oordning,

растрой, missljud, brist på harmoni, dissonans.

разстройка (g. pl. -оёнъ) missljud || oordning.

разстройство, oordning, oreda, obestånd,

        rubbning.

разстріливать, tr. разстрѣлять, skjuta bort

        || skjuta sönder en måitafia med kulor,

        arkebusera en desertör; -ться, pass. .bli

        genomborrad af kulor, bli arkebuserad.

разстрілянный, p. p. p. af разстрѣлять.

разстрѣлять, full. af разстрѣливать; -ться,

        intr. finna nöje i skjutning || förderfvas

        genom skjutande (om skjutvapen).

разступаться, refl. разступйться, ge rum,

        öppna sig, lemna rum,

разступйться (conj. = ступйть) full. af

        раз-ступаться; толпа -пйлась, folkhopen gaf

        rum; земля -пйлась, jorden öppnade sig.

разсудйтельно, adv. välbetänkt, med omdöme,

        betänksamt.

разсудйтельность, r. sundt omdöme, godt

        förstånd, eftertanke, betänksamhet.

разсудйтельный, välbetänkt, förståndig,

        eftertänksam.

разсудйть (conj. = судйть) full. af

        разсуж-дать och разсул«ать; -тв насъ, dömen öfver

        oss; ’-Тв меня съ братомъ, döm mellan mig

        och min bror; сперва -дй, a тамъ осудй,

        prov. pröfva först och döm sedan; ёсли ∽

        хорошо, om man riktigt tänker efter.

разсудйться, imp. behaga, pröfva för godt

        ему -дйлось спросйть меня, han har beha-


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0748.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free