Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Н - нахлѣбникъ ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
нахлібнинъ 390 начальническій
нахлібнинъ, -ница, person, som åtnjuter fri
spisning hos ngn, kostgängare.
нахмуренный, p. p. p. af нахмурить.
нахмуривать, tr. нахмурить, sammandraga,
rynka ögonbrynen; -ться, refi. rynka pannan,
se butter ut; pass. bli mulen; bli ruggig (om
fåglar). ,
нахмурить (conj. = хмурить) full. af
нахмуривать; ∽ брови, rynka ögonbrynen; на
нёбѣ -рлось, himmeln har mulnat,
нахныкаться, refl. full. gråta ut, gråta sig
trött. r
находйть, tr. (conj. = ходйтъ) найтй,
нахаживать, finna, hitta, få reda på, återfinna,
träffa på, anse, hålla före || upptäcka || ∽
на a. intr. möta, stöta på || komma på,
komma åt || oförmodadt uppstå, uppstiga; -ться,
pass. finnas, påträffas, anträffas; refi. befinna
sig, finnas, förekomma, finna sig, bibehålla
fattningen; товаръ этотъ не -ходитъ
покупателей,^ denna vara finner icke köpare; на
него -ходятъ припадки сумасшёствія,
anfall af sinnesförvirring komma ibland på honom; онъ -ходится за гранйцею, han
befinner sig utomlands; его ймя не -ходится
въ сийскѣ, hans namn finns icke i
förteckningen; -ться въ дборомъ здорбвьи, befinna
sig väl, vid god helsa; это слово не
-ходится въ словаре, detta ord finns icke,
kommer icke upp (fini) i ordboken.
находйться, refl. (conj. = ходйть) tull. gå sig trött; за этимъ дблгомъ ещё
-ходишь-СЯ, nog skall du ännu få springa mycket
efter denna fordran.
находка (g. pl. -донъ) находочка, fynd,
hitte-gods; эта цѣна ие ∽ , det är just icke
något hittadt pris.
находный, händelsevis hittad 1.
öfverkom-men.
находу, adv. i gång.
находчивость, f. sinnesnärvaro, förmåga att !
finna sig uti allting, fyndighet.
находчивый, fyndig, som aldrig förlorar sin- j
nesnärvaron.
находчинъ, -чица, person, som gör ett fynd !
hittar ngnting.
нахождёніе, befinnandet (förefintlighet),
varandet på en viss ort, i en viss situation; ∽ ПОДЪ
следствіемъ, подъ судбмъ, ngns stående
under åtal 1. anklagelse,
нахолаживать, tr. нахолодйть, afkyla (t. ex.
ett rum); -ться, pass. bli afkyld.
нахолодйть (conj. = холодйть) full. af
нахолаживать,
нахоложенный, p. p. p. af нахолодить.
нахохливаться, refl. нахбхлитьея, blåsa upp
sig, purra upp sig (om fåglar); ПОПугай
-ва-ется, papegojan blåser upp sina fjädrar.
нахохлиться, full. af нахохливаться,
нахохотаться, refl. (conj. = хохотать) full.
skratta tillräckligt, skratta sig trött,
нахохриться = нахохлиться,
нахрапонъ = нахрапомъ.
нахрапомъ, adv. med våld, våldsamt,
нацарапанный, p. p. p. af нацарапать,
нацарапать, full. af нацарапывать,
нацарапывать, tr. нацарапать, skrapa, rispa,
klösa mycket, betäcka med skråmor 1. rispor
|| kludda, skrifva 1. rita * kråkfötter; -ться,
refi. skrapa sig, rispa sig; rec. klösa
hvarandra; pass. bli skrapad, bli rispad etc.
нацвѣтъ, fårull af sämre slag.
національно, adv. nationelt, folkligt.
національность, f. nationalitet, folklig
egendomlighet,
національный, nationel, folklig.
нація, nation, folk.
нацѣдйть (conj. = цѣдйть) full. af
нацеживать.
нацѣжённый, p. p. p. af нацѣдйть.
нацѣживать, tr. нацѣдйть, fulltappa, fylla
genom tappning; -ться, pass. bli fylld genom
tappning,
нацѣленный, p. p. p. af нацелить,
нацѣливать, tr. нацелить, rikta, sikta på;
-ться, refi. lägga an på; ∽ пушку, rikta en
kanon.
нацѣлить (conj. = целить) full. af
нацеливать.
нацѣловаться, rec. (conj. = цѣловать) full.
få nog af att kyssas.
нацѣпйть (conj. = цѣпйть) full. af
нацѣ-плять.
нацѣпленный, p. p. p. af нацѣпйть.
нацѣплять, tr. нацѣпйть, hänga upp på, haka
fast vid; -ться, pass. bli upphängd, bli
fast-hakad; refi. haka sig fast.
начавкать, intr. full. smacka, äta smackande;
-ться, refl. äta sig mätt.
начадйть, tr. (conj. = чадить) full. fylla med
rök, med os; -ться, pass. fyllas med rök,
med os.
начажённый, p. p. p. af начадить,
начало, början, begynnnelse, ursprung,
upp-hof, uppkomst !| princip, grundsats; -ла (pl.)
grundbegrepp,’ de första grunderna; въ -лѣ
года, vid årets början; отъ -ла до конца,
från början till slutet; Богъ есть ∽
сяческихъ, Gud är alltings upphof; этотъ
случай быль -ломъ его счастія, denna
händelse var första början till hans lycka; ∽
жйзни, lifvets ursprung, lifvets princip; ∽
движёнія, rörelsens uppkomst;
невоздёрж-ность есть ∽ мнбгихъ болезней,
oåterhållsamhet är upphofvet till många slags
sjukdomar; пбрвыя -ла, de första grunderna;
оснбвныя -ла, grundbegrepp, grundprinciper;
въ -лѣ пятаго (часа), strax efter (klockan)
fyra; быть подъ -ломъ, vara underkastad
straff (om vissa grekisk-katolska prester, som för ngn
förseelse dömas att tillbringa en tid i kloster);
плохо e ∽ , и дело стало, prov. dålig början,
dåligt slut.
началосчислёніе, tidräkning, aera.
начальнинъ, -ница, anförare, förman, chef,
direktor, -tris; примеръ -ка ободряетъ
солдата, anförarens föredöme uppmuntrar
soldaten; отношёнія -ка нъ подчинёнными
chefens förhållande till sina underlydande.
начальническій, förmans-, chefs-.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>