Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - З - зерноочистительный ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
зер
— 208 —
зло
зерноочистйтельнЦый: —ая
машина kornrenser -en, -е.
зерносовхоз м ståtsbrug for
kornavl; —сушйлка ж
korntørrings-magasin -et, -er; —хранилище с
kornmagasin -et, -er, körnlagjer
-eret, -re.
зефир M zéfyr -et (-en).
зигзаг M siksak -en (-et).
зимЦа ж vintier сггп, -re;
vintertid -en; середина —ы
midvinter -en; среди —ы midt om
vinteren; в течёние —ы i løbet af
vinteren; на —у til vinter; — прошла
vinteren er forbi; этой —ой i
vinter; прошлой —ой i fjor vinter.
зимний vinter-; — спорт
vinteridræt -ten, vintersport -en; — день
vinterdag -en, -e; — вёчер
vinteraften -en, -er.
зимовать overvintre1; ligge i
vinterdvale [i hi] (о животных);
я ему ещё покажу, где раки
зимуют jeg skal nok gøre det for hedt
for ham.
зимовка ж 1. overvintring -en;
2. (станция) vinterlejr -en, -e.
зимой нареч. om vinteren,
зимородок M зоол. isfugl -en, -e.
зия||ть gabe1, svaélge1; —ющий
gabende,
злаки мн. korn pl.
златоцвёт м бот. præstekrave
-fl, -r, gul okseøje.
злёиин й: — враг arvefjende -n, -r,
ærkefjende -n, -r.
злить ærgre1, forarge1, gøre vred,
fortørne1; —ея ærgre1 sig, forårges,
vaére vred, fortørnes; være gal i
hovedet.
зло I сущ. c onde -t, -r, fortraéd
-en, =; причинйть — gøre ondt,
gøre fortræd; «ф уничтожить —
в корне kvæle det öiu’.e i spiren;
BbiönpåTb из двух зол мёньшее
vaélge det mindste af to onder,
зло II нареч. ondskabsfuld.
злобЦа ж hårme -n; ondskab -en,
avind -en; nHTåTb —у против
ко-гб-л. bære nag til nogen.
злобнЦость ж bidskhed -en,
ondskab -en, ondskabsfuldhed -en;
—ый hadsk, bidsk.
злободнёвнЦость ж aktualitét
-en; —ый aktuél; —ый вопрос
braéndende laktuél] spørgsmål.
злобствовать vaére ondskabsfuld
[skådefro].
зловёщий ildevarslende, ominøs.
зловбнЦие c stank -en, péstluft
-en; распространять — forpéste
luften; —ный stinkende,
ildelugtende.
зловрёдный skådelig.
злодёй m misdæder -en, -e,
(ild)gérningslmand -manden,-mænd;
skurk -en, -e, nidding -en, -er
(подлец); —ский skurkagtig,
néder-drægtig.
злодеяние c misgerning -en, -er,
niddingsdåd -en, mørkets gérning.
злой 1. ondskabsfuld, vred, arrig;
2. (дурной) dårlig, ond; 3.
(жестокий) gru, grusom; <> — язык en
giftig tunge.
злокачественнЦый мед. ondartet;
—ая опухоль ondartet svulst,
злоключёние с разг. uheld -et.
злонамёренный ondsindet,
злопамятный haévngerrig.
злополучный ulyksalig.
злорадЦный skådefro; —ство с
skådefryd -en; —ствовать vaére
skådefro; få sig et billigt grin
(разг.).
злослбвЦие c bågtalelse -н, -г;
— йть bagtale2, bågvaske1.
злбстнЦый ond, ondskabsfuld;
—ые намёрения onde hénsigter.
злость ж vréde -n, ondskab -en,
grümhed -en.
злосчастный уст.
usalig,ulyksalig.
злоумышленник м misdæder -en,
-é; ildgernings jmand -manden,
•mænd; forbryder -en, -e
(преступник).
злоупотреби йть misbruge2; gøre
misbrug af; — чьим-л. довёрием
misbruge éns tillid; — влåcтыo
misbruge mågten; — чьим-л.
ro-степриймством misbruge
gaéste-venskabet; —лёние c misbrug -en;
overgreb -et, =; —лёние
служёб-ным положёнием émbedsmisbrug
-en.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>