- Project Runeberg -  Eugen Onegin : roman på vers /
130

(1918) Author: Aleksandr Pusjkin Translator: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjätte sången

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ej finns i världen värre tuktan

än att bli denna krankhets rov.

Den, som har lidit detta prov,

skall — tro mig! — utan minsta fruktan

bestiga ock ett kättarbål

och vandra till schavottens stål.

16.

Men ej jag vill med ord, som svida

och stinga, störa gravens frid.

Du är ej mer — du, vid vars sida

jag uti stormig ungdomstid

fick känna stundens sälla dövning,

men också erfor bitter prövning.

Du undervisat mig så milt

och ömsint som en mor sin pilt.

Hur underbar var din förmåga

att elda lättantändligt blod,

att lösa lidelsernas flod

och tända svartsjuk känslas låga!

Den tunga dagen så förled.

Sov lugnt och gott i skuggors fred!

I7-

Och åter vemod tungt sig lade
på Lenskij, då han Olga såg.
Att ge förklaring — därtill hade
han varken styrka eller håg.
Han tänkte: Om jag vinner eller
förlorar slaget, föga gäller,
om hon, om hon kan räddas blott
från frestelsens och svekets lott.
Ej kan det vara himlens vilja,
att denna orm på skändligt vis

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:29:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/onegin/0148.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free