- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
872

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

V a; u li e

872

V a; r (I i g li e cl

iblandt Fremmede, harjanam veris
olbmui gaskast ællet; 2, vuokkadet,
hvortil Menneskets Mund vænnes,
vænner sitj, kan den ikke a/lade,
masa olbmu njalbme vuokkad i dast
væje hæittet; 3, sieftat, til hvem jeg
for har været vant, Qat gaaJ, gæsa
auddal læm sieftam; 4, æiddat, for
at de ikke skulle vænnes ifra Norsk,
amasek darrogielastgen æiddat;
be-ggnde at blive afvænt med sit eget
Land, ædnamestes æiddegoattet; 5,
vænnes ifra Brystet, duovggot.

Sv. harjetet. 1, harjanet; 2,
vuo-katet.

Vænnen, s. 1, harjetæbme; 2,
vuokkadattem; 3, sieftadæbme; 4,
æiddadæbme; 5, duovggodæbme; 6,
botkkim. i, harjanæbme; 2,
vuokka-dæbme; 3, sieftam; 4, æiddam; 5,
duovggom.

Værd, s. 1, arvvo, sætte Færd
paa noget, maidegen arvost adnet;
tillægge noget, en Handling, en højere
Færd end det fortjener, masagen,
dakkoi stuorrab arvo addet go ansaš;
lade en Ting, noget staa ved sit
Færd, addet maidegen arvostes
orrot; 2, mafso; 3, gælbbo; 4, hadde,
han har hverken Fenge eller
Penges Færd, i sust læk rut, ige hadde.

Sv. i, arvo; 2, verte; 3, vædja.

Færd, adj. 1, dokkalas; 2,
gæl-bolas; 3, mavsolaš; 4, Ferbalendelsen
-tatte, værd at tro, annamme,
jaketatte, vuosstaivaldetatte; 5, ansasægje,
en Arbeider er sin Løn værd, bargge
balkas ansasægje læ; 6, være værd,
mafsat, det er ikke Umagen værd,
i dat mavsa vaive; det er nok værd
at gjøre sig Umage for, galle dat
mafsa vaive.

Sv. 1, vuokes; 2, palkales le sodn

anse tem; 3, det er Umagen værd,
vaive palka le.

Fær di, s. I, arvvo; 2, mafso,
mavsolasvuot, Guldets Færdi i
Forhold til Sølvet, golle mafso,
mafso-lašvuot, arvvo silba eftui; man
paaskjønnede ikke Færdien af hans
Gaver, æi si dovddam su
addal-dagai arvo, mavso; 3, gælbbo; 4,
hadde. Tabe i Færdi, 1, halbbebun-;
2, arvotebbun saddat. Finde i Færdi,
divrasabbun saddat.

Sv. 1, arvo; 2, verte; 3, vædja,
vædjaha; 4, en Ting a f ingen Færd,
Færdi, tosses ome.

Færdi fuld, adj. 1, mavsolaš;
2, divras. 1, mavsola^at; 2, divraset.

Færdig, adj. 1, dokkalaš, en
an-seet og værdig Mand, doattaluvvum
ja dokkalas olmai; 2, gælbolas; 3,
vuogas, for den værdigere,
vuokka-sabbui, gælbolabbui; 4, hæivvolas,
denne Handlemaade var ham
værdig, daggar mænnovuot sunji
hæivvolas læi* 5, være værdig, ansašet,
han har længe været, gjort sig
værdig til denne Forfremmelse, gukka
aige son læ ansašam dam buoreb dille;
gukka aige son læ dakkam jecaš
dok-kala^jan dam buoreb dillai.

Sv. 1, vuokes; 2, kelpokes.

Færdigen, adv. i, dokkalaj^at;
2, gælbolal^at; 3, vuokkaset; 4,
hæiv-vola33at.

Færdighed, s. 1, dokkalasvuot,
man erkjendte hans Færdighed til
denne Belønning, olbmuk dovddamen
legje su dokkalasvuoda dam balkkai;
2, gælbolasvuot, han forrettede den
hellige Handling med megen
Færdighed, dam basse fidno son doaimati
ollo gælbolasvuodain; 3, oaivvevuot;
4, allagvuol, leve i stor Ære og
Færdighed, ællet stuorra gudnest ja al-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0884.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free