- Project Runeberg -  Robinson Crusoe. Liv og eventyr 2 /
125

(1920) [MARC] [MARC] Author: Daniel Defoe With: Keeley Halswelle
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Robinson Crusoe

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 125 — j

bord som til alt held laa ombord i baaten. Hadde det ikke været
saa mørkt at de næsten maatte gjette sig til hvor vi laa vilde
de nok allikevel ha faat ram paa os, dygtige skyttere som de er,
Maanen gjorde det allikevel saavidt lyst at vi saa omridsene av
dem mens de beskjøt os med spyd og piler. Vi hadde vore
bøsser parat og sendte dem en salve som efter skrikene at dømme
maa ha gjort god virkning. De blev imidlertid staaende paa
stranden opstillet i slagorden like til daggry, formodentlig i haab
om at faa bedre sigte paa os.

Vi maatte ogsaa bli liggende hvor vi var og visste ikke
hvorledes vi skulde faa lettet ankeret og heist seil da vi isaafald
maatte reise os op, og saa vilde de kunne ramme os likesaa let
som vi rammer en sittende fugl paa nært hold med en
haggel-ladning. Vi forsøkte at signalisere til skibet, og skjønt dette laa
en mils vei væk forstod min brorsøn allikevel saa nogenlunde
hvorledes det var fat med os. Da han hørte skuddene fik han
nemlig i kikkerten øie paa baaten og saa at vi skjøt indover mot
land. Han lettet anker og heiste seil uten at spilde et minut og
seilte saa nær ind mot land som han turde av hensyn til skibet;
derefter sendte han en anden baat med ti mand ombord til
undsætning. Vi ropte til dem at de ikke maatte komme for nær
paa grund av den stilling vi befandt os i, men de rodde
allike-vel nærmere og en av dem sprang overbord og svømte over til
os med en line idet han passet paa at ha vor baat mellem sig
og fienden for ikke at bli opdaget. Dette lykkedes ogsaa; vi
gjorde linen fast, derpaa kappet vi ankeret og blev slæpt utenfor
skudvidde mens vi hele tiden laa gjemt bak. vor dækning.
Saasnart vi var klar av skibet vendte dette bredsiden mot land og
gav fienden det glatte lag, en frygtelig salve bestaaende av
jern-og blyklumper, smaakuler og andet foruten store projektiler.
Denne salve gjorde en frygtelig virkning.

Da vi var kommet ombord igjen og var utenfor fare kunde
jeg endelig undersøke aar saken til alt dette opstyr. Vor
superkargo som var godt kjendt i disse trakter erklærte straks at de
indfødte ikke vilde ha rørt vore folk efter at det venskabelige
forhold var etablert hvis de ikke hadde faat en eller anden
foranledning. Tilslut slåp det ogsaa ut at en gammel kvinde samme
dag var kommet indenfor vore kjepper med endel melk til os og
ifølge med hende en ung kvinde som hadde endel spiselige røtter
at sælge. Mens den gamle leverte melken var en av matroserne
nærgaaende mot den unge pike (om hun var den gamles datter
eller ei kunde de ikke si), og da den gamle kone fik se dette laget
hun et frygtelig spektakel. Sjømanden vilde imidlertid ikke gi
slip paa sit bytte men trak hende med sig ind mellem trærne;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:49:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nocrusoe2/0125.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free