- Project Runeberg -  Myter och sagor på väg genom världen /
154

(1925) [MARC] Author: Edvard Lehmann
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sagor - Då allmogen upptäcktes

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Skottland under hans barndom. Och när han år 1802
utgav folksångerna från det sydskotska gränsdistrikt, vari
han mest vistats, framträdde dessa i en vida mera äkta
gestalt än de engelska hos Percy — låt vara att de voro
färgade av romantik, liksom Percy’s hade varit
tillrättalagda efter rationalistiskt mönster. "The minstrelsy of
the Scottish border" (1802—03) är därför alltjämt ett
diktverk, Walter Scott fullt värdigt, och ett användbart
uttryck för den folkdiktning, vilken den haft till förebild.
Och därmed hade den romantiska diktningen påbörjat den
användning av det folkliga stoffet, som fortgått till våra
dagar, och som varken lekmännen eller forskarna kunna
ha något att invända mot.

Långt innan Ossianhänföreisen spritt sig och kommit
på modet, hade Herder — som vi sett — tagit intryck av
den, ja vid en tid, då blott få i Tyskland sysslade med
engelsk litteratur, hade han gjort Percy’s skrifter till
föremål för ett omsorgsfullt studium. Utan allt tvivel var
det dessa, som voro orsaken till, att han så öppet vände sig
till folkpoesien, och att denna genom honom fortplantade
sig i mera äkta form än den Ossianska till den tyska
diktarskola, vilken i själva verket erhöll sina idéer från
honom. När Goethe skrev sin "Erlkönig" med ledning av
den danska folkvisans motiv, var det Herder, som gjort
honom bekant med detta; när han tog itu med "Reineke
Fuchs" och satte nytt liv i den gamla tyska folkliga
skämtdikten, var det åter Herder, som stod bakom. Och det,
som Goethe endast i förbigående berörde, togs snart upp
i större omfattning av hela den romantiska diktning,
vilken nu själv diktar folksånger och skriver sagor — ja, till
och med i musiken märkes en återklang av folksången.

De nya studier, som bröderna Grimm hade banat väg
för, fördes vidare redan under deras frodigaste arbetsår.
Theodor Benfey, professor i sanskrit i Göttingen, utgav
den indiska sagosamlingen "Pantscha-tantra", försedd med
lärda noter, och lade därigenom grunden till en
jämförande behandling av hela det då kända sagomaterialet.
Längre fram skola vi finna, att han råkade i strid med
bröderna Grimm om sagornas ursprung.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:36:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/myter/0156.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free