Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Bl
igo
middag ovenpaa; vinduerne staar aabne; man
hører latteren og passiaren og lyden af de
klinkende glas.«
»Men det kunde du da umulig male alligevel.
»Det fik blive min sag. Inde der i lysthuset
skulde kaffebordet være dækket med fine japanesiske
kopper og forgyldte karafler og glas. — Men inderst
inde i skyggen sidder en ung mand i halvmørket
og venter — og ud af den dunkle porthvælving der
kommer en dame i fiskebensskjørt, lysblaa blomstret
silkekjole og med coiffure en bandeau damour.
Hun plukker en spiræa af busken der, lugter til den
og ser sig ængstelig omkring. I næste øieblik vil
hun skraa rask over mod lysthuset.«
»Aha! slåp det derud! Et rendez-vous! Jadet
er for saa vidt karakteristisk nok for tidsalderen. Jeg
kjender den ud og ind. Bare drik og frivolitet
og samfundsopløsende ideer altsammen. Nei, da
er min plan til gaardsrummets forskjønnelse ganske
anderledes vellykket.
»Naa lad mig høre.«
»Jo, ser du, først vilde jeg naturligvis have
dueslaget væk jo før jo heller, og duerne med.
Alle smaahusene der skulde nedrives, klædessnorene
skulde tages bort, og endelig skulde brolægningen
oprives, græsset oprykkes med rod og hele pladsen
belægges med asfalt. Da kunde vi endelig sige,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>