- Project Runeberg -  Mir eller Mich? (Dativ eller ackusativ?) Tyskt konstruktions-lexikon /
80

(1893) Author: Gustaf Alfred Nyrén - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Gegenteil ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

undersökning; - eines Prozesses
werden
, blifva föremål för en
process.

Gegenteil (das), motsats: er
ist das - von seinem Bruder
l.
seines Bruders.

Gegenüber (prep. med dat.),
midt emot, gent emot: er wohnt
mir -; dir - fühle ich mich zu
schwach
.

Gegenwärtig (adj. och adv.),
närvarande, nuvarande, för
närvarande, i våra dagar: das
Getreide
(spannmålen) ist - billig; er
ist -
(för närv.) hier,- er ist hier
-
(närv.); das ist mir nicht -, det
minns jag ej.

Gehalt (der), innehåll, halt, värde,
lön (för offentlig syssla): das Werk
hat keinen -, ist ohne tieferen -:
er hat 3000 Mark -
(i lön).

Gehalten (part. af halten),
förbunden, förpliktad, tvungen: du
bist -, dies zu thun
.

Gehässig (adj.), förhatlig: dein
Benehmen
(uppförande) ist mir -;
er hat einen -en
(hätsk)
Charakter.

Geheim (adj. och adv.), hemlig,
i hemlighet: er hat es mir im
-en
(i heml.) mitgeteilt; - halten,
hemlighålla: du musst die Sache -.

Geheimnis (das), hemlighet: er
machte kein - daraus; die Sache
ist für alle ein -
.

Geheiss (das), befallning (muntl.):
ich habe es auf sein - gethan.

Gehen, gå, resa, fara: auf den
Füssen, über die Brücke -; ich
gehe in
(in i) das Zimmer, in
dem Zimmer
(fram och tillbaka);
er ist schlafen gegangen, han har
gått till sängs; auf die Mark
- 100 Pfg.; es geht auf 1 Uhr;
die Fenster - auf den Hof
(vetta
åt gården); ich ging in mich, jag
ångrade mig; in der Irre -, gå
vilse; er geht mir zu Leibe (in
på lifvet); zur Hand l. an die
Hand -
(tillhanda); das geht an das
Leben
, det gäller lifvet; das geht
auf mich
, det syftar på mig;
lass mich -, lämna mig ifred; er
ist ins Bad
(till en badort), ins
Theater gegangen; es geht ihm von
Herzen
, han menar det allvarligt;
das geht mir zu Herzen l. ins
Herz
, det smärtar mig; Kauf
geht vor Miethe
, köp bryter
kontrakt; was geht hier vor sich,
hvad försiggår här? er ging seines
Weges
, han gick sin väg; es geht
(blåser) ein starker Wind; wie
geht’s Ihnen?
hur står det till
med er? es geht mir sehr gut;
zu Grunde -
, gå under, förgås;
zu Tische -, gå till bords; er geht
betteln
, han går och tigger; er
ist spazieren gegangen
, han har
gått ut och promenera.

Geheuer (adj.), säker: es ist mir
hier nicht -
.

Gehirn (das), hjärna, förstånd:
er hat wenig -; das kommt nicht
aus deinem -
.

Gehorchen, lyda, hörsamma:
Einem -; er gehorcht mir auf den
leisesten Wink
.

Gehören, tillhöra, tillkomma, vara
nödigt, behöfvas, erfordras; das
Buch gehört mir; er gehört unter
meine Freunde
l. zu meinen
Freunden
, han är en af mina vänner;
das gehört nicht in das Zimmer,
det hör icke till rummet; sie
gehört in die Küche
, hon hör till
köket; dazu gehört (behöfs) viel
Muth, viel Geld; es gehört zum
guten Ton
, det hör till goda
tonen; das gehört sich nicht, det är
opassande, icke på sin plats; wie
es sich gehört
, såsom tillbörligt är.

Gehörig (adj. o. adv.),
tillhörande, tillbörlig, behörig,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mirmich/0086.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free