- Project Runeberg -  Grunddragen af modersmålets historia /
5

(1898) [MARC] Author: Karl Ljungstedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Språkens förändringar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ytterligt minutiöst fixerat lagarna för det klassiska sanskrit och
detta till den grad, att de än i dag äro fullt fixa. Till följd
häraf blef ock detta hans arbete af hans samtid så beundradt,
att hela den förutvarande sanskritlitteraturen blef omskrifven
efter hans regler eller, som man säger, ’paniniserad’.
Endast de skrifter, som i den allmänna opinionens ögon voro
omgifna af en nimbus af helig vördnad, såsom Vedaböckerna
och utläggningarna af dessa, de s. k. Brahmanas, blefvo på
grund af sin religiösa auktoritet förskonade från att
vanhelgas af denna vetenskapliga vandalism. Och på grund häraf
har det fornindiska språket lika litet som det fornindiska
folket någon egentlig historia.

Men Paninis anseende var så stort, att äfven alla
följande författare på sanskrit ända till våra dagar fullkomligt
slafviskt underkastat sig hans en gång för alla fixerade lagar
— ett faktum, som emellertid i alla fall vore oförklarligt,
om ej sanskrit efter sin död blifvit ett så att säga språkligt
privilegium för den öfverbildade öfverklassen. Och att så
verkligen var förhållandet, det bevisar bättre än allt annat
det indiska dramat. Ty i de indiska skådespelen tala endast
brahmaner (= medlemmar af den högsta kasten eller
prästkasten) och konungar sanskrit — alla öfriga och därmed
äfven alla kvinnor, till och med drottningarna, skilda
prakrit-dialekter, det gamla veda-språkets mer eller mindre
vulgära dotterspråk, ur hvilka de modärna indiska språken
utvecklat sig. Men huru har dock sanskrit i alla fall under
århundraden oförändradt kunnat fortlefva detta sitt döda lif?
Hvarför har icke äfven det svultit ihjäl likaväl som det af
humanisterna så omhuldade klassiska latinet? Därför att
lyckans gudinna stod med sitt öfverfulla ymnighetshorn vid
dess vagga och skänkte det obesedt på förhand alla Indiens
skatter, gjorde det redan i dess födslostund lika yppigt och
rikt som själfva detta tropiska sagoland. Ty hon skänkte
det ett öfverflödande ordförråd, en outtömlig bildbarhet och
en aldrig sinande sammansättningsförmåga, hvadan det ock
ständigt varit i stånd att för alla nya förhållanden, alla nya
tankar, alla nya vyer genast med slösande lyx erbjuda de
rätta uttrycken och termerna, medan det alltjämt låtit sina

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:19:13 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/madermal/0009.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free