- Project Runeberg -  Latvian-English dictionary : Latviesu-anglu vardnica /
138

(1982) [MARC] Author: Eizenija Turkina - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - gadagājums ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

138

gadagājums — gaisma

tobra sociālistiskās revolūcijas g. —
the anniversary of the Great October
Socialist Revolution
gadagājumlls 1. (žurnāla, avīzes)
complete set; 2. age; iesaukt
karadienestā divus —us — to call up two
ages (age-groups)
gadagrāmata year-book, annual
gadalaiklls season; četri —i — the

four seasons
gādā||t 1. (rūpēties) to see* (to), to
look after (d.), to take* care (of);
par to es — šu — I’ll see to that;
gādā par to, lai... — see to it
that...; 2. (censties dabūt) to get*,
to provide, to procure; (pārtiku) to
cater (for)
gadatirgus fair

gādība (rūpes) care; concern (for);
solicitude

gādīgs considerate; solicitous;
thoughtful (of), heedful (of)
gādīgums solicitude, thoughtfulness
gadījum||s 1. (notikums) occurrence,
incident, event; nelaimes g. —
accident; nelaimes g. darbā — industrial
accident; 2. (parādība, fakts) case;
nāves g. — fatal case; 3. (izdevība)
opportunity, chance, occasion;
izmantot —u — to seize an
opportunity; «C> labākajā — ā — at [the]
best; ļaunākajā —ā — at [the] worst,
if the worst comes to the worst;
nepieciešamības — ā — in case of
need (necessity); galējas
nepieciešamības —ā — in case of emergency;
jebkurā — ā — at all events, in any
case; pretējā — ā — otherwise
gadīllties to chance, to happen, to
occur; viņš —jās mājās — he
happened to be at home; man —jās iet
garām — I chanced (happened) to
pass by
gādnieks bread-winner
gad||s year; astronomiskais g. —
astronomical year; saules g. — solar
year; garais g. — leap-year;
mācību g. — 1) (skolā) school-year;
2) (augstskolā) academic year;
finansu g. — fiscal year; kārtējais
g. — current year; nākošajā — ā —
next year; pagājušā —ā — last
year; — iem [ilgi] — for years [on
end]; katru —u — yearly; pēc —a —
in a year, a year hence; pēc —iem —
in years to come, after many* years;

— u no —a — year after (by) year;
cauru — u — the whole year round;
triju —u laikā — in three years
time; pirms —a — a year ago; labi

— os — advanced in years; spēka
—os — in the prime of life; manos

— os — at my age; kara —os — in
wartime; —a pārskats — annual
report; — a ienākumi — annual income

gadsimts century

gadskārta 1. season; 2. (kokiem) [age-]
ring

gadskartējs annual, yearly
gāglla omit, eider; —u dūnas —
eiderdown
gāgāt to cackle

gaidas expectations, anticipation vsk.
gaidīt 1. to wait (for); to expect; g.
izdevību — to wait for a chance;
man apnicis g. — I am tired (weary,
sick) of waiting; viņš nelika ilgi uz
sevi g. — he was not long in
coming; 2. (paredzēt) to anticipate, to
foresee*; laiks negaida — time
presses

gaigala ornit. golden-eye, diver
gailene (sēne) chanterelle
gailēns cockerel

gailēt 1. (par oglēm) to smoulder, to

glow; 2. (par acīm) to blaze
gailllis 1. cock; rooster; — ]a sekste —
cock’s comb; — ]u cīņa — [-cock-fight-ting];-] {+cock-fight-
ting];+} 2. (šautenes) trigger; cock,
cocking-piece; uzvilkt —li — to cock
the gun; nospiest —li — to pull the
trigger; <C> ielaist sarkano —li — to
set* fire (to); celties ar pirmajiem

— ļiem — to rise* at cock-crow
gaiļbiksītes bot. primrose, primula
gaiļpieši sk. gaiļbiksītes

gaiņāt to drive* (keep*) off
gaiņāties to wave away (off)
gaisīgs 1. (viegls) aetheral; 2.
(vieglprātīgs) light-minded, frivolous,
thoughtless
gaismlla light; —as stars — ray
(gleam) of light; dienas g. —
daylight; saules g. — sunlight,
sunshine; sveces — ā — by candlelight;
mēness — ā — by moonlight; acu
g. — eyesight; g. aust — it dawns;
—ai austot — at daybreak, at dawn;

— as efekts — luminous effect; —as
reklāma — illuminated signs dsk.;
—as signāls — light signal; celt

— ā — to bring* to light, to make*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:13:56 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lven1982/0138.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free