Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - atklāsme ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
57
atklāsme — atlaisties
A
atklāsme revelation
atklāšanlla i. (atrašana) discovery;
2. (nozieguma) detection; 3. (sēdes,
izstādes) opening; (pieminekļa)
unveiling; «-as runa — opening
(inaugural) speech; mīlestības a. —
declaration of love
atklāt l.to uncover; to disclose; 2.
(atrast) to discover; 3. (noziegumu) to
detect (a crime)-, a. noslēpumu —
to unravel a mystery; 4. (sēdi,
izstādi) to open; (pieminekli) to
unveil; a. uguni mil. — to open fire;
a. mīlestību — to make* a
declaration of love; a. savu sirdi — to
open one’s heart; a. savas kārtis —
to show* one’s hand (cards), to
throw* up one’s cards
atklāti 1. frankly; a. sakot — frankly
speaking; runāt a. — to speak*
one’s mind; 2. (publiski) openly,
publicly, in public
atklātīblļa 1. (rakstura) frankness,
open-heartedness; 2. publicity;
parādīties ~ā — to appear publicly (in
public); darīt zināmu ~ai — to
make* (smth.) public, to give*
publicity (to)
atklāllties 1. to be* revealed, to come*
out, to open up (before)-, no loga
~jās lielisks skats — a wonderful
view opened from the window; 2. to
come* to light; to turn up; «-jās,
ka trūkst divu grāmatu — two
books were found to be missing
atklātne3 postcard; picture postcard
atklātneb (šahā) opening
atklātlls 1. open; overt; ~ā jūra —
open sea; 2. (vaļsirdīgs) outspoken;
frank; 3. (neslēpts) open;
undisguised; a. naids — open
(undisguised) hostility; 4. (visiem
pieejams) open; partijas sapulce —
open party meeting; ~a tiesas
sēde — open trial; —a balsošana —
vote by show of hands, open vote;
pasludināt sapulci par «u — to
declare the meeting open
atklepot to cough up, to expectorate
atklepoties to clear one’s throat
atklibot to come* limping
atkliegt to shout back
atklīst to stray; to wander, to drift
atkļūt to get*, to arrive; to reach
atknibināt 1. to pick (nibble) off;
2. (mezglu) to undo*
atkniebt to pinch (nip) off
atkopties to recover
atkorķēt to open, to uncork
atkosties (par nazi) to get* blunt
atkrampēt to unhook
atkrāsot to bleach
atkratīties to get* rid (of); to shake*
off
atkraukāt sk. atkrēpot
atkraukāties sk. atkrēpoties
atkrēpot to expectorate, to cough up
atkrēpoties to expectorate
atkrllist l.to come* (peel) off; 2.
(krēslā u. tml.) to sink* (into)-, 3. (par
kādu labumu) to come* one’s way;
4. (zaudēt jēgu, spēku) to lose*
validity; jautājums ~īt — the-question
no longer arises
atkritējs apostate, recanter
atkritumlli 1. garbage, refuse; rubbish,
dust; ~u tvertne — dustbin,
garbage-can, garbage-bin; ~u bedre —
dust-heap, rubbish-heap;_ savācējs —
scavenger; 2. (rūpniecība) waste
vsk.-, remains; leavings
atkritumvads rubbish chute
atkulties to drag oneself along, to
come* along; to totter in (up)
atkusnis thaw
atkust to thaw
atlaboties, atlabt to recover, to
recuperate
atlaidlle discount, rebate; pārdot ar
~i — to sell* at a discount; ar 10%
— at a discount of 10%
atlaidināšana 1. unfreezing, defreezing,
defrosting; 2. tehn. (tērauda)
tempering; (stikla) annealing
atlaidināt 1. to unfreeze, to defreeze,
to defrost; 2. tehn. (tēraudu) , to
temper; (stiklu) to anneal
atlaist 1. (vaļā) to let* go; a.
brīvībā — to set* free, to release; 2.
(vaļīgāk) to loosen; to slacken; a.
grožus — to slacken the rein; 3. (no
darba) to dismiss, to discharge; to
sack; to fire amer.; a. parlamentu —
to dissolve parliament; 4. (parādu)
to remit; nosacīti a. sodu jur. — to
release on probation; a. grēkus
bazn. — to absolve sins; 5. (cenu)
to reduce; to abate
atlaisties3 (atlidot) to arrive, to come*
atlaistiesb 1. (atgulties) to He* down;
2. (par laiku) to grow* mild;
(atkust) to thaw
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>