Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och hum wida den sig sträck-ert sax-
ktigaste Ian förbindas måste endast hitf-
ktva sitt affeende upp den Högsta Mak-
; e
k
I
.t n! såsom ock rasta sig ester den lagen
som- don utgifwer. Det formar ock tn-
-gen ed - han ware sig ett främmande
sHerrstappk eller någon utaf de mindre
kmakterne uti Negementet fwuren k lösa
någon utafSammanlefnadetts ledamö-
ter ifrån den hörsamhet k som han ar
den Lagsttftande skyldig-’ när den hand-
lar ltkmatigt det förtroendej som den-
samma lemnadt ar: Icke heller Ian
den twinga honom till det akraringettak
som strider emot en på ofwannamde
fatt författad lag - eller sottt deg stad-
gande öfwersirider z makandes alreleg
orimmeligit at tro! at någon utiSams
manlefnadensan ega Högsta Myndixp
heten ! som ek ar den Hdgsie.
L. Den Lagstiftande Maktenk antin-
gen
till tvi träde- har redan täförne gif-
wtr sitt samtycke dertill- utati ar ige-
nom etc dylikt almättc godtfinnde
taga det- tilbaka igen. )
Atl menntfklig lag blifwer altderföre«
vigenom famrycke allena giltig. lbid.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>