- Project Runeberg -  Om Lars Johansson : (Lucidor den olycklige) : litteraturhistoriskt utkast /
41

(1876) [MARC] Author: Josef Linck
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

penna. Andra stycken åter hafva väl af honom sjelf blifvit
underdånigst framlemnade och belönade. Detta veta vi
bestämdt hafva skett för de båda bröderna Gyllenstjerna, de
engelska sändebuden lord Howard och Henry Coventry,
kanske också för riksrådet grefve Tott vid hans hustrus död,
för aflidna riksrådet, öfvermaskalken och lagmannen, grefve
Oxenstjernas och hans frus arfvingar, för riksstallmästaren
grefve Torstensson vid hans lilla dotters död, för den i
Holland födde rådman Pötter, som ordnat den 1668 af ständerna
öfvertagna banken och derför adlades till Lilienhoff, hvarvid
Lucidor för honom upptände en »Ehrenfackel» o. 8. v.
Antalet af dessa presenterade skrifvelser skulle bli ungefär tio.
Vi vilja ej heller förneka, att af de öfriga poemen, fastän
titelbladen ingenting upplysa derom, åtskilliga dels kunnat
vara indirekta böneskrifter, dels blifvit bestälda och betalade.
Men en hel mängd andra förekomma till umgängesvänner
och bekanta, hvilka blott hans egen tacksamhet eller
välvilja dikterat. Muntert skämtande, infinner han sig sjelf
eller åtminstone hans lyra vid deras bröllop. Om det för
sig går på andra trakter, sänder han dem
lyckönskningsverser med posten, äfven om han sjelf ej är glad. Vid
deras förluster af anhöriga sjunger han ett vänskapens och
och tröstens ord. Rörande är en »Sorgesuck och trösttal»,
som han affattat till handelsman Andersens små barn. Det
yngsta af dem hade redan genom sin födsel kostat modern
lifvet. Fadern hade rest med dem till Sala och insjuknade
efter återkomsten, medan de vistades der. Han hade skrifvit
att de skulle hemsändas till hans dödsbädd, men de hunno
ej förr inom Stockholms tull, än de fingo höra att deras
»far-kär låg på bår». Nu låter skalden de föräldralösa små
utgjuta sin jemmer, och den döde från sin himmel
uppmuntra dem. Betyda ej de här använda initialerna J. B.
Johansson broder? I dylika tillgifvenhetssånger kallar han
sig En välönskande eller välmenande vän och tillägger ibland
ytterligare »enfaldeligen, dock välment».

Men allra mest äro dessa senare poemer dyrbara för
oss derföre, att vi genom dem kunna kasta en blick in i
skaldens umgängeslif och bekantskaper. Det förundrar oss
att man hittills så litet brytt sig om att granska dem i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:43:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ljlucidor/0049.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free