Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
THE LAW OF" THE WE8TGOTH8.
89
nine marks and become not a citizen before the bishop prays for him, and
thereafter he shall pay as fine twenty marks to the bishop. And this prayer
and penance do we wish to be observed also in these two next cases.
4. About the persons, who desecrate holidays is thus decreed, that
whosoever works on Easter Sunday, Ascension day, Whit-Sunday, Christmas Day,
New Year’s Day, Epiphany Sunday, any one of our Lady’s days, any Apostle’s
day, Midsummerday, St. Laurintz’s Day, St. Michael’s Day, All Saints’ Day,
then pay to the bishop a fine of eight örtugs in current coin.
5. A married man sins with an unmarried woman, pay to the bishop
twelve ore. A married man sins with another man’s wife, pay to the bishop
nine marks. For incest between brother and sister, or cousins on the mother’s
side, pay nine marks. For incest between relatives in the third or fourth
generation, pay twelve ore.
Whosoever sins against nature, pay to the bishop nine marks.
6. With the consent of the Canons do we establish this rule, and by the
authority of privileges accorded the church before our time, and to this end is
our seal and the seal of our chapter affixed to this letter.
Given under my hand in the year of our Lord twelve hundred and
eighty-one.
It is clear that this ordinance is written in a language quite different from
the rest of the law. The peculiar constructions and easy flow of the language
evidence a låte date.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>