Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Välan, jag vill då än en gång soka att bygga
på menniskors redlighet Jag1 vill fortro mig &t
Er. Vet då, att jag har inté kommit ensam: £tt
stycke härifrån i skogen vänta mina följeslagare^
Min morbror med sina tvenne soner och några be-*
tjenter hvila der i en grotta 9 lika utmattade ock
blottställda som jag. Mia morbror är gammal,
sjuklig och kraMös; han qaknar all förmåga att
fortsätta sin vandring, om han inte eipotyas i
något gästfritt hus. Skulle Ni väl vilja öppna est
för honom?
Båitekåh.
Det är omöjligt Vårt hus ligger vicf stcfra
landsvägen. En ensam vandrare, som du, kan
genom en lycklig slufof>rkomina hit osedd; men
för ett helt sällskap. kan sådant endast ske genom
ett underverk.
Tori, (fcutigO
fflfen, inin mor, om Gud skulle göra ett
underverk?
Båixilir;
Tig flicka! Det går intp aa*sägfr Jag.
Gustaf.
Betänk dig likväl; jag ’vill frikostigt ersätta hvad
du gör for oss.
Babeka*.
Mitt medlidande är iote falt, men . jag vågar
inte blottställa mitt eget och min dotters lif - - -
Toni.
Gör intet afseende på din dotters.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>