Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - § 3. Om ängar, betesmarker, skogar, torfmåssar, och gärdesgårdar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tages til 25 alnars längd eller i brist där af
brännes Bokar. 4.
I Knäreds Sockn tages til bemälte gård
gärdzleBokar — 2.
Åsar i dito Sockn af Bok och fur — 2.
Brännes Bok til berörde gård i Knäreds Sockn 1.
I Weinge Sockn tages i Skogaby eller Åsb.
til Stegar 2 Bokar.
I Bokarpe Skog til Stegar 1 Bok.
I Alekärr Gärdzle Bokar, som länsmannen
fördelar — 3 Bokar.
Asar til vissa hemman i Weinge Sockn af Fur
eller Bok, men i brist — brännes träd 5 Bokar.
I Alekärr til Stegar i Bok.
Prästerskapet har ock altid fått sina
utstämplingar på Bokskogarna; Herr General
Lieutenanten och Commendeuren Baron Carl Gust.
Wrangel gjorde. 1781. följande Författning:
Utdrag af Protocollet, hållit i Hallands Läns
Lands Cancellie, Halmstads Slott den 8 Novemb.
1781.
Högvälborne Herr Baron, General
Lieutenanten, Landshöfdingen och Commendeuren företog
til pröfning de inkomna ansökningar om
utstämplingen af Boke å Kongl. Maj:ts och Kronans
Skogar för innevarande år, vid hvilket tilfälle vice
Öfver Jägemästarn välborne Herr Carl Brummer,
efter kallelse sig inställt.
Vördiga Prästerskapet i Länet befunnos, efter
flere Kongl. Stadgar och Resolutioner
berättigade til utstämpling å Kongl. Maj:ts och Kronans
Skogar; hvarföre Högvälborne Herr Baron,
General Lieutenanten, Landshöfdingen och
Commendeuren
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>