Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - domesticus ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
domesticus
- 96 -
dubius
domesticas a um [domus] taloon
kuuluva, talon, kotoinen, kodin
keskeinen; — perheeseen kuuluva,
perhettä koskeva; — yksityinen,
oma; — kotimainen; — subst.:
domestici örum m. talonväki,
domicilium il n. [domus]
asuinpaikka, kotipaikka, asunto, linna;
— keskus, tyyssija.
domina ae f. emäntä, rouva,
valtiatar.
dominätiö önis f. [dominor] herruus,
valtius, ylivalta; — itsevaltius,
mielivalta,
dominätus us m. [seur.] herruus,
(yksin)valta, mielivalta,
dominicus a um [dominus] isännälle
kuuluva, isännän, herran;
—keisarillinen, keisarin,
dominium il n. [dominus] valtius,
hallinta, omistus; — pidot,
dominor 1 [seur.] isännöidä, hallita,
vallita.
dominus l m. [domus] isäntä, herra,
valtias; — omistaja,
domitor öris m. [domo] kesyttäjä; —
kukistaja, voittaja,
domö ui itum 1 kesyttää; —
hillitä, lannistaa, voittaa,
kukistaa; — muokata, pehmittää; —
carnem domat ferveptibus undis
keittää lihan pehmeäksi
kiehuvassa vedessä.
domus us f. talo; — ’koti,
asunto, olinpaikka; — perhe, suku;
— talous; — koulukunta; —
kotipaikka, kotikaupunki, isänmaa; —
akk. domum kotiin, abi. domo
kotoa, lokat, domi kotona; domi
bellique sodassa ja rauhassa.
donätiö önis f. [donö] lahjoitus,
dönec konj. kunnes; — niin kauan
kuin.
dönö 1 [seur.] antaa,
lahjoittaa jklle jtk (dat. 4- akk. t.
akk. -f abi.); — uhrata, luopua
jstk jkn hyväksi, antaa anteeksi,
dönum l n. [do] lahja; — uhri.
Döres um m. doorilaiset; — Döricus
a um doorilainen.
Doris idis f. Nereuksen puoliso,
nereidien äiti.
dormiö 4 nukkua, maata; — olla
toimeton.
dormitö 1 [ed.] nukahtaa, torkahtaa,
dorsum l n. selkä; — selänne,
harjanne, riutta,
dös dötis f. [do] myötäjäiset; —
lahja, etu.
dötäiis e [ed.] myötäjäis-.
dötö 1 [dos] varustaa myötäjäisillä,
drachma ae f. [kr.] drakma.
dracö önis m. [kr.] lohikäärme.
Dracö önis m. Ateenan ankara
lainlaatija (624 eKr.).
Druentia ae m. Rhönen lisäjoki,
nyk. Durance.
Druidae ärum t. Druides um m.
druidit, kelttiläisten papit,
dubietäs ätis f. [dubius] epäröinti,
dubitäbilis e [dubito] epäiltävä,
dubitätiö önis f. [seur.] epäilys,
epätietoisuus; — epäröiminen,
epäröinti.
dubito 1 [seur.] epäillä; — epäröidä,
olla kahden vaiheilla, horjua; —
dubito, an hunc primum ponam
ehkäpä asetan tämän kaikkein
ensimmäiseksi,
dubius a um [duo] kahden vaiheilla
oleva, epäilevä,
epätietoinen, epävarma; —
epäiltävä, epäluotettava,
ratkaisematon, arveluttava, vaarallinen;
— non est dubium quin on
epäile-mätöntä, aivan varmaa että; —
subst.: dubium n. epäily; sine
dubio epäilemättä; in dubium
devo-care panna vaaralle alttiiksi; —
adv.: dubie epäillen, epäiltävästi;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>