- Project Runeberg -  Kristiania bymål : vulgærsproget med henblik på den utvungne dagligtale /
69

(1907) [MARC] Author: Amund B. Larsen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

69

KVlg. i füf (også f’äwxvdl, vei av fogl) fugl, fiüa.
Likeledes er g fuldstændig borte, hvor f efter labial vokal i
middelnorsk (slutningen av Middelalderen) gik over til
at uttales likedan som g i samme stilling, nemlig w eller

Så er det sket i htie av oldn. hçfud, på Oplandet
hügu og stüd av stofu (kasus utenfor nominativ av stofa)
på Oplandet stügu; men stüd kan jo være likefrem lån
fra dansk. Som nær beslægtet med £ har u-lydene også
opslukt denne konsonant i nogen ord, hvor den neppe
nogensinde har været f (men vei rimeligvis w\ nemlig
i lüd av oldn. lufa, düa av dufa — her kunde det dog
også væsentlig være gåt gjennem dansk — läu av lauf,

tyv.

Hvor man i skriftsproget skriver v efter vokal,
enten så denne v kommer av gammel g eller v (eller
undtagelsesvis noget andet) har vort dannede sprog i
det hele hat de største vanskeligheter at overvinde. Ved
at følge alfabetet med dets distinkte labiodentale v, som
nærmer sig stærkt til de »stængte« konsonanter, er vor
uttale kommen fjernere fra den oldnorske uttale end
den tilsvarende danske er, vort lav er Qernere fra oldn.
lof end dansk Içw, og det må også siges om læseformen
skåv; det danske slcçw står nærmere oldn. skog. Mest
utilfredsstillende er dog dette forhold ved talordet syv,
i dansk uttalt syw eller syHy som beror på ældre siu,
hvilket var identisk med stamformen for KVlg.s Sü; den
utlydende v har intet andet at hvile på end norsk uttale,
altså urigtig uttale, av dansk skrift.

§ 49. Assimilasjoner indtræder således som det
er almindelig i østlandsk. Dertil hører, at oldn. fn blir
mn (namn\ gn btir yn (vçyri). Undtagelse gjør çmm ovn,

kçw hyld (av oldn. kaun(n), se § 43), samt ügayy.
Især ved çmm er det tydelig at n egentlig er blit borte

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:27:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kristbymal/0085.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free