- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
216

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hopp ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


hopp
216
horn
H. machen; ge godt ~ om sig viel
versprechen; sviket ~ Enttäuschung,
falsche H.
hopp int. hopp!
hoppa vi. (långt; springen, (kort) hüpfen,
F hopsen, öfver über ack.; i galen tunna
einen Fehlsprung machen; -re Hüpfer
m⑤; a’f ab-springen; fram vi.
heranspringen, -hüpfen; igenom vi.
durch’-springen; ned vi. herunter-s; ~ omkring
vi. umherspringen, -hüpfen; upp vi.
aufspringen; ut vi. hinaus-,
herausspringen; ~ ö’fver vi. ü’berspringen; vt.
überspringen.
hop -packa vt. zusammenpacken; ~packning
Zusammenpackung f; ~para vt.
zusammenpaaren; ~parning
Zusammenpaarung f.
hoppas vt. dep. ~ gt et. hoffen; vi. ~ på gt
auf et. (ack.) hoffen; som man (jag, du etc.)
~ hoffentlich; jag ~ att du icke ich hoffe
nicht dass du.
hopp-/«// a. hoffnungs-voll, -reich; ~gifvande
a. Hoffnung gewährend.
hop-plocka vt. zusammen-lesen; -plugga vt.
-dübeln.
hopp-ßfc a. hoffnungslos;
-löshethoffnungslosigkeit f.
hoppning, ~en, ~ar Springen m②, Hüpfen
w©.
hoppsan int. hops! hopsa!
hoppsasa int. hopsasa!
hopptossa F -n, ~or Hummel f; kleine
Hüpferin.
hop-rafsa vt. zusammenraffen; -rulla vt.
-rollen; ~ räfsa vt. -harken; -räkna vt.
-rechnen; -röra (-de, -t) vt. vermengen, eg.
zusammenrühren; -samla vt.
zusammenbringen, ansammeln, ~samling
Ansammlung f; ~sinka vt. (kärl)
zusammen-klam-mern; -sjunga (-sjöng, -sjungit) vt. -singen;
~sjunka (-sjönk, -sjunkit) vi. -, ein-sinken;
skaffa vt. aufbringen; -skarfva vt.
zusammenfügen, (tyg) -stossen; -skjuta (-sköt
-skjutit) tit. -schieben, (pengar) -schiessen;
~-skrapa vt. -scharren; ~skrufvavt.
zusammenschrauben; -skrumpen a. eingeschrumpft;
~skrynkla vt. zusammenknittern; ~slagning
I. Vereinigung f. 2. (eg.)
Zusammenschlagung f; ~slå (-slog, -slagit) vt. 1. vereinigen,
med mit, till en massa in eine Masse. 2. (eg.)
zusammen-schlagen, (med hammare)
-hämmern; -smida (-smed, -smidit) vt.
-schmieden; -smord a. zusammen-gestoppelt,
-geschmiert; -smälta (-smälte, -smält) vt.
-schmelzen; -snodd a. -gedreht; ~snöra
vt. -schnüren; -snörpa (sy) anschlagen,
(munnen) spitzen; ^spara vt. -sparen; ~spika
vt. zusammen-nageln;
~spinna(-spann, -spunnit) vt. -spinnen; -splitsavt. ansplissen;
-ning Splissung f; ~spända, zugeschnallt;
~spänning Zuschnallen n⑤; ~summe’ra vt.
summieren; -ing Summierung f; ~sy
(-sydde, -sytt) vt. zusammen-nähen; -sätta (-satte,
-satt) vt. -setzen; -ning Z.-setzung f; ~söka
(-te, -t) vt. suchen; -tals ad. haufenweise;
~ tigga (-de, -t) vt. zusammen-betteln;
~-timra vt. -zimmern; -tjäna a. -darben,
erdienen; ~ tofva vt. verzotteln; -torka vt.
zusammen-dorren; -trassla vt. verwickeln;
~trycka (-te, -te) vt. zusammendrücken;
~tråckla vt. anreihen; -tränga (-de, -t) vt.
zusammendrängen; ~tufsad F a.
eingeschrumpelt; -viga (-de, -t) vt. trauen;
vika (-te, -t) vt. zusammenfalten; -vis ad.
haufenweise; -vispa vt. verquirlen;
~vriden a. zusammen gedreht; -vräka (-te, -t)
vi. -schmeissen; -växa (-te, -t) vi. -wachsen,
hor, ~et Hurerei f; göra ~ H. treiben,
hora F I. -n, ~or Hur ef. II. vi. huren»
med mit.
hot-akt g a. hurerisch; F ~bock, ~karl Hurer
»i©, Draufgänger m⑤.
Horatius mp. Horaz m②; -tiansk a.
hora-hord, ~en, ~er Horde f.
hordom, ~en Huren m②. [zisch,
Horer pl. Hören pl. (Göttinnen der Zeit),
horeri’,, ~et Hurenleben n②.
horisont’, ~en, ~er Horizont’ ro②; vid -en
am H.; det går öfver min ~ es geht über
meinen H.
horisontal, -tel a. horizontal,
horisont-ptan n Horizontalebene f.
horn, ~et, ~ Horn »② äf. £; (greniga)
Geweih »(§); månens ~ der gehörnte Mond;
af ~ hörnern; arbeta i ~ in H. arbeiten;
F stånga ~en af sig sich die Hörner
ablaufen; ha ett ~ i sidan till gn ein
Häkchen, einen Zahn auf jn haben; ge gn ~
i pannan jm Hörner aufsetzen.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0224.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free