- Project Runeberg -  Svenskarne i Neapel. Skådespel i fem akter /
64

(1836) [MARC] Author: Karl af Kullberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Johanna.

Stallmästaren
Hos Hertigen utaf Salerno. Ah-ja!

Jag ofta anmärkt har, hur synnerligt
Han liknar Sigismund, min döde Broder.

ErkeBisropen.

En slump ej tecknat deras anletsdrag
Hyarann så lika, ty de voro broder.

o

Johanna«

Hvad aager du? ■

ErkeBiskopen.

‘ Furstinnan af Azil,

Den sjiönaste på sin tid af de sköna,

Den enda qvinna, som jag älskat än,

Utaf din faders heta böner dårad,

Och tjust åf hoppet om ett diadém,

I brottslig kärlek sönk intill hans hjerta
I ett af qyinnans svaga ögonblick.

Din far förglömde snart de dyra eder,

Dem han i ruset af passionen svor,

Och gaf sin hand och hjerta åt din moder#
Francesco. är ;den öfvergifnas Son.

Johanna.

Hur blef Francesco, som väsall, inympad
På Hertigärnes af Salerno slägt?

Erk*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:53:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kkneapel/0076.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free