Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Halfdan
(myndigt).
Lugn! Jag råder här.
(till Kark och Kettil)
Jag följt er länge, känner godt
ert sinnes art. — Med lögn, med drottsvek,
med mord, med svart förräderi
I söken edra usla lif
från undergången rädda. Tig!
Jag känner er! — Så länge kungen
er skänkte skydd, I voren hans:
hans hand I slickat, viftat svans
för hvarje bit, som föll från bordet.
Nu är det tomt, och strax I flyn
att söka upp en bättre herre.
(med dundrande stämma)
Och tron I, jag tar kunganamn
af er? Tar kunganamn af hundar?
Af herrelösa hundar! — Fort,
grip dessa två: i närmsta träd
de lide strax förrädarns straff!
(Kark och Kettil gripas af flera beväpnade.)
Kark
(spjärnande mot).
Nåd, herre konung, nåd!
Kettil
(likaså).
Gif nåd!
Han lockat mig till allt! (Till Kark). Så tala:
besvärj dem, bed dem, fräls mig!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>