Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Del 2 ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Att hylla denna Kung. För fosterlandets ’åra
Vår första önskan är, den andra är för hans.
Må dessa nya dar af storhet och af glans
Ej nånsin byta sig i mörka dar af ånger,
Och i klagorop vår högtids glada sånger!
AZEMA.
Ni, Gudars högsta Tolk! J, årans första Mån!
Det stora val, man gör, blott mig bort oförråtta;
Men undersåte född, och undersåte än,
Jag har min Drottnings skydd, och jag är stolt af detta.
En dyster framtid jag ej vågar förese;
Men skall en eftersyn af lydnad eder ge.
ASSUR.
Må hånda hvad som helst, hur himlens dom må falla,
Som statens sanna väl vid denna dagen fäst;
’Nu vid Semiramis, vid Thronen svår jom alla,
Att vörda djupt det hamn, som hennes val skall kalla,
Att lyda utan knot den Kung, hon finner båst!
ARSACE.
Jag svår det. - Denna arm, som våpnad för dess öden,
Fråmst lyder himlens röst, och hennes röst dernåst,
Och detta blod, som förr i striden trotsat döden,
Allt helgar jag min Kung, med samma nit i dag,
Som alltid eldat mig i hennes tjenst.
oRoés.
Och jag
Afbidar hvad oss Gud och Drottningen beskåra.
SEMIRAMIS.
Nog! - Tagen edra rum, och hören, folk, minlag«
(Hon sätter sig på ihrmen. Atema, Assur, Öf-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>