- Project Runeberg -  Slavia. Kulturbilder. Från Volga till Donau /
39

(1896) [MARC] Author: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första boken. Från Volga till Weichsel (Ryssland) - 2. Petersburg och Moskva

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

detta ögonblick på något snarliknande Raskolnikovs hemska logik?
Kanske studera de den splitternyaste tyska samhällsläran eller
Nietz-sche-filosofien ? Och på de ovanligt tomma boulevarderna promenera
i den nordiska midsommarnattens dager Sonjas systrar med sminkade
kinder och frågande ögonkast.

Men icke minst i dessa ryska samhällsmedlemmar kan man
lära känna varmblodiga, sympatiska medmänniskor, som, trots
århundradens demoralisation uppifrån och äfven utifrån, bevarat en
naiv hjärtefriskhet, en ideel lifsåskådning och en ovanlig förmåga
.af ädel, hängifven uppoffring för de personer och det land, de älska.
Detta är ett af det rysk-slaviska folklynnets vackraste drag, och det
framträder väl ingenstädes bättre än i Moskva, den heliga modern
Moskva-

Den tegnérska satsen, att bildningen står på utländsk grund
och att blott barbariet ursprungligen var fosterländskt, kan med
fullt skäl tillämpas på Ryssland. För att endast taga exempel från
•den svenska historien, vet man, hvilken insats skandinaverna lämnat
vid danandet af det historiska Ryssland, åt hvilket ju roddsmännen
till och med lånade namnet, och vi känna till, huru Peter den stores
snille påverkades af den germanska kulturen.

Ja, äfven ett ord med så äktrysk klang som Moskva är lånadt.
Benämningen är af finskt ursprung och lär betyda grumligt vatten
— detta naturligtvis utan elak anspelning på det politiska fiske,
som ofta idkats i kupolstaden vid Moskva-floden. Till och med
namnet på Moskvas kapitolium, Kreml, är ej slaviskt, utan tatariskt
och återfinnes såsom appellativ beteckning för alla på en bergshöjd
belägna stadsborgar i det en gång mongoliska Ryssland, till exempel
i Kazan, Nizjny Novgorod och Astrachan. Och det var italienske
konstnärer förbehållet att i stolta byggnadsverk gifva estetisk form
it tsarväldets och den ortodoxa kyrkans storhet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:28:10 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/jaslavia1/0050.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free