- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
511

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - strapazzata ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

strapazzata

strepito

ut; ~ il mestiere sköta sitt arbete illa
11 rfl trötta ut sig; inte vara rädd om
sig strapazzata 1 förebråelse, skrapa,
läxa 2 strapats, ansträngning
strapazzato a uttröttad; illa tilltygad; uova
strapazzate äggröra; vila strapazzata hårt
(ansträngande) liv strapazzo strapats,
ansträngning; omild behandling; oratore
da ~ dålig talare; stoffa da ~ slitstarkt
tyg; vestito da ~ arbets-, vardags i dräkt,
-klänning; fare degli strapazzi genomgå
strapatser strapazzoso [-o-] a trött-,
mödo|sam, knogig, ansträngande
straperdere [-’per-] [böjn. som perdere]

oreg. itr förlora [alltför] mycket
strapieno [-e-] a överfull, full till
bristningsgränsen
strapotente [-8-] a över i mäktig, -lägsen
strapotenza [-8-] överjmakt, -lägsenhet
strappare 1 tr 1 rycka (slita) lös (bort,
undan); rycka upp 2 riva (slita) sönder
3 [bildh] av|tvinga, -pressa; ~ il segreto
a qu pressa ur (locka av) ngn
hemligheten 11 rfl slita sig loss, göra sig fri
[da från] strappata ryek[ning], [-[sönder]-slitning-] {+[sönder]-
slitning+} strappato a 1 bort-, lös|ryckt
2 sönderriven, trasig strappatura rispa,
reva, lucka strappo 1 ryek[ning]; [bort [-]-slitning-] {+]-
slitning+} 2 reva, lucka, hål 3
[muskelsträckning 4 överträdelse, kränkning [av
lag]; uno ~ alla regola ett undantag från
regeln 5 [sport.; cyklists, tyngdlyftares]
ansträngning
strapuntino [liten] fäll stol [i buss e. ch]

strapunto tunn madrass
straricjco [pl. -c/n’] a stenrik
straripamento [-e-] översvämning
straripare itr svämma över [sina bräddar]
strascicare [strascico] I tr släpa [på (med)];
il male dras med det onda; — le parole
dra ut (släpa) på orden ; ~ i piedi släpa
fötterna [efter sig] i I itr släpa (hänga)
[i marken] strosci |co [pl. -chi] 1 [-[klän-nings]släp-] {+[klän-
nings]släp+} 2 släpande; parlare con lo ~
släpa på orden 3 strimma, spår; ~ di
cometa kometsvans 4 återst od, rest,
kvarleva 5 bogsering 6 rete a trål strascinare
I tr släpa [på (med, efter sig)]; dra ; föra
med sig 11 rfl släpa sig fram ; dra ut på
tiden

stratagemma [-8-] m [krigs]list; knep,
fint, konstgrepp strategia strategi,
liär-förarkonst strategi |co [-’te-] [pl. -ci] a
strategisk strate|go [-8-] [pl. -ghi]
strateg, härförare
stratificare [stratifico] tr lägga varvt als
(i lager, i skikt) stratificazione [-o-] /
[av]lagring; lager, skikt strato lager,

skikt, varv; a strati i lager, varvtals
stratosfera [-8-] stratosfär stratosferi|co

[-’fe-] [pl. -ci] a 1 strato sfärisk 2 [bildh]
skyhög, fantastiskt stor, kolossal
stratta ryck; knyck[ning]
stravagante a [sär] e gen, underlig, bisarr;
extravagant stravaganza konstighet,
besynnerlighet, extravagans, dåraktigt
slöseri, överdrift
stravecchio [-’vek-] a [extra] gammal,

lagrad; formaggio — lagrad ost
stravedere [-de-] [böjn. som vedere*] oreg.

tr itr se fel [på], ta miste [på]
straviziare [stravizio] itr gå till överdrift,
föra ett utsvävande liv, festa om
stravizio utsvävning, rumlande, festande
stravolgere [-’vol-] [böjn. som volgere]
oreg I tr 1 förjvrida, -vränga; vanställa;
vända upp och ned på, bringa i oordning
2 uppröra, oroa i hög grad 11 rfl vändas
upp och ned, kastas över ända; stjälpa,
vältra, kantra stravolgimento [-e-]
för|vridning, -vrån guin g; stjälpning,
kantring; oreda, virrvarr stravolto [-o-]
a förvriden ; vanställd; förstörd;
förvirrad, bestört, upprörd; mente stravolta
upprört sinne
straziante a hj ärt | slitande, -skärande
straziare [strazio] Ir 1 riva (slita) sönder;
sarga; smärta, plåga 2 fördärva, haf sa
(slarva) ifrån sig strazio 1 sönder jrivning,
-slitning 2 smärta, sorg; skam; plåga 3
slöseri; fare ~ di slösa bort
strega [-e-] häxa, trollkvinna; argbigga;
ragata; che brutta en sån otäck
gammal käring! stregare tr för ! häxa. -trolla
stregona [-o-] trollpacka, häxa stregone
[-o-] m trollkarl, häxmästare;
medicinman stregoneria troll|konst, -dom,
häx-eri stregoni[co [-’go-] [pl. -ci] a häx-,
häxeri-,
trolldoms-stregua [ ’st re-], alla ~ di i förhållande
(proportion) till, på [samma] sätt som
stremare tr matta ut, försvaga stremato
a utmattad, försvagad; la città era
stremata staden var utblottad [på
livsmedel osv.] stremezza [-me-] 1 [litt.] [-[fysiskt]-] {+[fy-
siskt]+} svaghetstillstånd 2 brist [på
pengar] stremo [-8-1 1 essere allo — delle
forze ha uttömt alla sina krafter 2 [-[ekonomiskt]-] {+[eko-
nomiskt]+} nödläge
strenna [-e-] gåva, presen t ; di Natale
julklapp; ~ del nuovo anno nyårsgåva
strenuo [’stre-] a t tapper, modig; duktig

2 driftig, ihärdig
strepitare [strepito] itr väsnas, föra oväsen
(liv); skrika, larma strepito [’sire-] ovä-

511

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0533.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free