- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
1

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - a ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

A

t a fm [bokstav] a; dall’~ alla zeta från
a till ö, från början till slut
2 a I prep \ [uttr. befintlighet, rum], ~
casa hemma; ~ letto till sängs;
mercato på torget 2 [uttr. rörelse, riktning],
andare ~ casa gå hem; andare ~ Roma
resa till Rom; andare ~lia stazione gå
till järnvägsstationen; andare ~ teatro
gå på teatern 3 [uttr. tid], ~ che ora?
hur dags?; una volta mese en gång i
månaden; oggi ~ quindici i dag [om]
14 dar; ~ Natale om julen; i jul,
kommande jul 4 [uttr. sätt], ~ piedi till
fots; uno uno en i sänder, den
ene efter den andre; fatto ~ mano
handgjord; un uovo burro ett stekt ägg 5
[uttr. pris, mått], 1000 lire metro
1000 lire per meter 6 [vid indir, obj.] åt,
till, för II inf.-märke att
à [ibi. i st. f.] ha [3 pers. sg. av avere]

han (hon, den, det) har [etc.]
abate m abbot, abbé

abbacchiare I tr slå ned [med käpp] II

rfl bli nedslagen (modfälld)
abbacchio lammkött [spec. i Rom]
abbacinamento [-e-] [intensiv] bländning
[av reflex] abbacinare [abbacino] tr
förblinda, blända; [bildl.] förvilla, bedra
abbacinato a bländad, förblindad
abbadessa [-e-] = badessa abbadja =
abbazia

abbagliamento [-e-] bländ|ande, -ning;
bländverk, villa abbagliante I a
bländande [om ljus] II m helljus [från bil
etc.] abbagliare Ir blända [äv. bildl.],
för|blinda, -villa, slå blå dunster i
ögonen på abbaglio bländning;
för-blindelse, förvillelse, misstag; prendere
un ~ missta sig
abbaiamento [-e-] [hund]skall, skällande
abbaiare itr skälla; smäda, vara ovettig
abbaino vindsfönster, glugg; vindskupa
abballottare = sballottare
abbandonare I tr överge, lämna, ge sig av
från II rfl förlora modet, låta sig nedslås;
abbandonarsi a qu förlita sig på ngn;
abbandonarsi alla disperazione vara
modlös, hänge sig åt förtvivlan
abbandonatamente [-e-] adv obehärskat; vind
för våg abbandonato a övergiven, öde
abbandono [-o-] övergivande;
nedläggande [av ämbete]; [sport.] walk over,

tillbakaträdande; X rymmande av fältet;
av I trädande, -stående; uppgivande;
lasciare in ~ låta gå vind för våg
ab barbag lia mento [-e-] = abbarbaglio
abbarbagliare tr blända, förblinda abbar*
baglio bländning
abbarbicare itr slå rot, rota sig
abbarcare tr hopa, samla, lägga på hög
abbassalingua [oböjl.] m [läk.] [-[mun]spa-tel;-] {+[mun]spa-
tel;+} liten [apoteks]spade abbass|amento
[-e-] sjunkande, fall; prisnedsättning;
[bildh] förnedring, fall abbassare I tr
sänka [ned], slå ned, göra lägre; [bildh]
förnedra, förödmjuka; ~ la cresta
sänka tonen, erkänna sig besegrad
II rfl sjunka, falla; böja sig, förnedra sig;
la febbre si è abbassata febern har gått
ned abbasso adv ned[åt], nere; stanze d’~
rum på nedre botten; giù d’~ där nere;
ned [med . .]!
abbastanza adv nog, tillräckligt; ganska
abbattere I tr slå ned, kasta omkull; fälla,
lägga ned [villebråd]; riva ned, demolera;
slakta [ned]; besegra, övervinna; [bildh]
försvaga, matta, ned|slå, -sätta; il dolore
Vha abbattuto smärtan tynger honom 11
rfl tappa modet, bli förtvivlad
abbattimento [-e-] kullkastande; fällande,
nedläggande [av villebråd]; rivning,
demo-lering; slakt; [bildh] kraftnedsättning,
modlöshet, klenhet, matthet;
nedslagenhet

abbazja [abbots]kloster, stift abbaziale

a tillhörande abbotskloster,
stifts-abbecedario abc-bok; non conosce
han kan ju inte sitt abc (de enklaste
grunderna)
abbellimento [-e-] försköning,
utsmyckning, förbättring; [bildh] smink,
påbätt-ring abbell I ire [-isco] tr försköna,
utsmycka; ~ un racconto förgylla (bättra
på) en historia abbellitura förskönande
abbeverare [abbevero] tr vattna, ge [-[kreatur]-] {+[krea-
tur]+} att dricka abbeveratoio [-’toi-]
vattningsplats, vattenho
abbia [pres. konjv av averejag (du, han,

hon, den, det) må ha (få)
abbicare tr samla ihop; lägga i hög, stapla

[t. ex. ved]; hopa
abbicci m alfabet; essere all’~ bara ha
hunnit till första början, vara nybörjare
abbiente [-e-] a förmögen, välbärgad

1

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0023.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free