Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den borgerliga romandikten och Fredrika Bremer. Sensationsromaner - Fredrika Bremer - Teckningar utur hvardagslifvet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
i familjen, den stränga, på högst underliga principer byggda
förrousseauanska uppfostringsmetoden, missförståndet mellan
Fredrika och den av henne avgudade modern, allt bidrog
att låta flickans själsliv tidigt mogna; en romantisk
stämning under uppväxtåren ingav henne de mest äventyrliga
hugskott, romanläsning närde ytterligare hennes fantasi,
särskilt Richardson och Fielding, Frances Burney och
Rousseau, madame de Staël och Fouqué — realistiska
skildringar, hjärteutgjutelser, romantiska riddarromaner om
vartannat. En stor utrikesresa, som hela familjen företog,
blev en stor besvikelse och ökade snarast hennes
överspändhet, och efter hemkomsten genomgick hon en svår
själskris; hon plågades av dådlöshet, kände sig född med
starka vingar, men kände också att de voro stäckta, och
hon förtvivlade. Endast i läsning — särskilt av Schiller —
fann hon tröst, och denna blev för henne av genomgripande
betydelse. Svärmisk och trots sin skygghet lidelsefull, led
hon under dessa kriser svåra kval. Men så småningom
inträdde en sinnesförändring, och hon kastade sig in på
praktiska uppgifter, verkade såsom vårdarinna av sin sjuka
syster och även såsom barmhärtighetssyster för traktens
fattiga och sjuka samt fann i utförande av de mest
motbjudande förrättningar en lisa, blev också religiöst gripen.
Att hon även genomgått erfarenheter på det erotiska
området och varit fäst med varm känsla vid en man, som
icke besvarade hennes kärlek, har hon antytt. Däremot
avböjde hon själv nu och senare flere friaranbud. “Där
jag älskade, älskades jag icke igen, och där jag blev älskad
i kärlek, kunde jag icke besvara med samma känsla.“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>