- Project Runeberg -  Haquin Spegel : hans lif och gärning intill år 1693 /
266

(1900) [MARC] Author: Josef Helander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. Spegel som Episk-Didaktisk skald och som Psalmförfattare - 15. Spegels bidrag till Gamla Psalmboken

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

266 Josef Helander.

gels ofta anlitade afskrifvares handstil. Den härleder sig
ursprungligen från Martin Luthers »Dys synd die heylgen zehn gebot» (jfr.
Ph. Wackernagel, Das deutsche Kirchenlied . . . III sid. 15) och
öfversattes första gången till svenska af Olaus Petri (jfr Swenske
songer eller wisor... 1536). Spegel använde vid nedskrifvandet
Luthers (jfr strof 11, 12) och Olaus Petris (jfr str. 1, 7) texter
jämsides. Kommen till slutbetraktelsen har Spegel i sitt manuskript
till och med förslagsvis diktat en strof, som ansluter sig till hvardera
källan:

Luther, str. 12. : Olaus Petri, str. 12.
Das helff vns der herr Jhesu Christ, Göra gudz bwd j alla stund,
der vnser midler worden yst. Han vnne oss aff sju miskund,

. . | .
Es ist mit vnserm thun verlorn, Hans ande hielpe oss ther til,

verdicnen doch eytel zorn At göra thet han haffua wil,

Kyrieeleyson.

Sp. Ps. v. 12 enligt Luther. Sp. Ps. otryckt strof.
Hielp os her til O Jesu kär Sä lefwa uti allan stund
Som Medlaren när Gudj är Förläne Gud af sin miskund
I Wära werk är mycken brist Hans Ande hielpe os ther til
Men tu os Nåäd förlwerfwar wist. | At giöra hwad han hafwa wil.

N:o 13 (Sw. 14).
WÅr HErre Christ til Jordan gick.

Som Swedberg i sin Lefwernesbeskrifning uppger, härleder sig
denna dop-psalm från Spegel och Luther, i det Spegel lämnat en
från början till slut pietetsfullt noggrann öfversättning af Luthers
psalm: CHrist vnser HErr zum Jordan kam (Wackernagel, III, 25),
därvid dock under biinflytande från H. Thomissøns verbala
återgifvande på danska af samma psalm.

N:o 16 (Sw. 21, N. Psb. 154).
JEsu Christi oskyldiga dödh.

Denna Spegels »Loffsång om Herrans heliga Nattward» på
melodien Jesu dulcis memoria återfinnes i Sp. Ps. (n:o XXXI), Til Ökning
1686 m. fl. psalmverk t. o. m. Sw., i hvilka den äger en strof,
den 10:de, som utmönstrades i G. Psb. Tack vare psalmens
tros

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Mar 6 01:56:31 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/haqsplif/0270.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free