- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
814

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tycka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tycka

tyst

tyck|a (anse, mena, hålla före, tro; önska,
vilja) den ene -er si, den andre så; vi
-er lika; han -er [att] hon är vacker;
jag -er [att] det är varmt här; vad -er
du?; vad -er du om boken?; hon -te
sig se, höra en bjöm; han -er sig kunna
allt; hon -er sig vara något; ~ illa vara
(ta illa upp); som du -er; om ni så -er;
-er du det — det -er inte jag!

~ om (vara förtjust i, gilla, hålla av,
älska) ~ om pannkakor; han -er om
henne; jag -er om att höra fin musik;
jag -er bra, illa om honom; jfr omtycld
tyck|as (förefalla, verka) han -s vara
försenad; hon -s ha glömt
alltsammans; det -s mig, mig -s att. . åid.;
vägen -tes mig längre än vanligt; det -s
som om . .; det kan ~ så; vad -s?;
àid.vad -s dig, er?
tycke 1 (åsikt, mening, tanke, tro) i el.
efter mitt ~ är boken förträfflig 2 (smak;
böjelse, förkärlek; behag) om ~ och
smak skall man inte disputera; en
man efter mitt fatta ~ för ngn;
det uppstod ~ mellan de två unga;
handla efter eget ~ 3 (likhet) han har
~ av sin far
tyd|a 1 (uttyda, tolka, förklara) ~ en
dröm, en gåta, ett chiffer; ~ en skrift;
förstå att ~ tidens tecken; ~ allt till
det bästa; hur skall man ~ detta?
(uppfatta) 2 i uttr. ~ på (vittna om,
antyda); svaret -er på gott omdöme;
allt -er på att han är den skyldige;
mycket, inget -er på att det är så

~ ut ru meet fast sms. (tolka, tyda,
förklara) uttyda en gåta, en skrift
tydlig (lätt att uppfatta; påtaglig,
uppenbar) ~ röst; ~t uttal; en skarp och ~
bild; ^ handstil; vi har funnit ~a
bevis; siffrorna talar sitt ~a språk; det
är ~t att han är sjuk
tyg (åid. redskap, don) biidi. springa allt
vad ~en håller (så mycket man orkar)
tyg |a i förb. ~ till m (gå illa åt); så du
har -at till dina böcker; biidi. han blev
illa tilltygad av katten
tyg|e| leda en häst vid -eln; hålla i -larna
åv. bildh; hålla -lama i sin hand (äv. biidi.
vara den ledande); strama åt -larna äv.
biidi.; ge hästen -eln el. lösa -lar; rida
med lösa -lar;biidi.ge ngn ei.ngt friaei.
lösa -lar; ge fria -lar åt fantasi[e]n;
släppa efter på -larna
tygla ~ en häst; biidi. ~ sina känslor,

begär, lidelser, sin otålighet; försök att
- dig!

tyn|a (småningom avtaga, försvagas)
föra ett -ande liv; en -ande tillvaro

~ av ru mest iös sms. hon -ade av för
varje dag; ~ bort ru mest lös sms. växten
-ade bort och dog; ~ bort av längtan
tyng|a 1 (vara tung; trycka, besvära,
plåga, pina) böcker -er mycket;
bördan -de honom; det -er på bröstet;
sorgerna, bekymren -er honom; skatterna
-de folket, -de hårt på folket; vad är det
som -er ditt sinne, samvete?; -d av år
2 (göra tung, belasta) ~ sitt minne med
detaljer; boken -s av långa utredningar,
är fri från -ande detaljer

~ ned ei. ner ru bekymren -de ned
henne

tyngd 1 (vikt) husets hela ~ vilar på de
bräckliga pelarna; han kastade sig med
hela sin ~ mot dörren 2 (något tungt,
tungt föremål) lyfta en han
hängde ~er på stången; biidi. en ~ har
fallit från mitt bröst 3 bild i. (vikt,
pondus) försöka ge ~ åt framställningen
genom att använda många facktermer;
med hela ~en av sin auktoritet
typ 1 boktr, sätta med stora ~er; ~er av
olika snitt 2 (urbild, typisk
representant) han är ~en för en lärare 3 (sort,
slag, kategori; människotyp, individ)
en ny ~ av skrivmaskiner har kommit
ut i marknaden; vapen av denna ~
tillverkas ej längre; han är en lång
nordisk hon är en ~ för sig; vard. hon
är inte min (den typ jag tycker
bäst om); vard., nedsättande vilken ^!
typisk (som tillhör en viss typ, äkta,
karakteristisk, betecknande) detta är
en ~ svensk småstad; det är ~t franskt
att säga så; det är för honom; vard.,
ngt nedsättande nu har han glömt släcka
gasen, det är väl ~t!
tyst 1 (tigande; som tiger, tystlåten)
vara, hålla sig ~ som muren; håll,
var hålla ~ med ngt; ~ läs-

ning (mots. högläsning); hon är så ~
av sig 2 (bullerfri, lugn, stilla, fridfull;
stilla, obemärkt) motorn har en ~
gång; ~ trafik; en ~ våning; det blev
alldeles ~ i rummet; leva, verka, göra
gott i det ~a; röra sig, gå Vad
stort sker, det sker tyst (Geijer); vard.
det skall vi tala ~ om (finns ingen
anledning att nämna) 3 (ej uttalad,

814

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0826.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free