Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Tiöke, verb. giøre Fortred, antaste. διὤκω,
perseqvor.
Tiön, s. m. et almindeligt Giemmested for
adskillig Uryd i Huuset.
Tiple-Baand, s. m. Qvindernes
Flette-Baand.
Tötte, s. f. Skields-Ord om et gemeent og
næseviis Qvind-Menneske.
Toft, s. m. en Bygge-Plads som man setter
Huus paa τόπος, locus.
Toka, s. m. Fiskens Gane, kaldes ogsaa
Totten.
Töileg, adj. vakker, lystig, deylig, hvilket
sidste Ord er maaskee det samme.
Toin, s. m. Fordervelse, saa og Toind,
fordervet.
Tordivel, s. m. en Skarnbasse.
Torf, s. m. Nødtørftighed. germ.
darben, dürftig.
Tougre, verb. Forgiøre, forhexe. forte
idem ac germ. zaubern, Towern
betowern.
Tous, s. f. en Pige. Er intet Skieldsord,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>