- Project Runeberg -  Doña Perfecta /
82

(1893) [MARC] Author: Benito Pérez Galdós Translator: Karl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

nevånare, som tillhörde Casinot, var en känsla af liflig
fiendtlighet mot allt, som kom utifrån. Och så snart
någon främling uppträdde i dessa majestätiska salar, så
trodde de honom kommen för att draga i tvifvelsmål
öfverlägsenheten hos lökens fädernesland eller för att
afundsjukt förringa de obestridliga fördelar naturen
tillerkänt dem.

Då Pepe Rey presenterade sig, mottogo de honom
med en viss förbehållsamhet, och som det i Casinot fans
öfvérflöd på kvickt folk, så hade den nye medlemmen
knappast varit der en kvart, förrän man om honom hade
sagt alla möjliga slags kvickheter. Då han på
medlem-marnes upprepade frågor svarade, att han kommit till
Orbajosa med uppdrag att undersöka Naliara’s flodbädd
och uppgöra ett förslag till en jernvägslinie, så kom man
öfverens om, att herr José var en inbilsk herre, som ville
ge sig ton af att kunna leta rätt på stenkolsgrufvor och
bygga jernvägar. Någon tilläde:

— Men då har han just kommit på rätta platsen.
De der lärde herrarne tro, att vi här äro tokar och att
man kan dra oss vid näsan med vackra ord . . . Han har
kommit hit. för att gifta sig med doña Perfectas dotter,
och när han talar om Nahara, är det bara för att slå
dunster i ögonen på oss.

— I morse — inföll en annan, en bankrutt
köpman — sade man mig hos Dominguez, att den junkern
inte eger ett öre utan kommer hit för att låta sin fäster
underhålla honom och för att på samma gång söka knipa
Rosarito.

— Han lär hvarken vara ingeniör eller någonting
som det är bevändt med — tilläde en herre, som
planterade oliver på sin egendom och hade den intecknad för
dubbla värdet. — Men så är det. . . Dessa utsvultna
herrar fran Madrid tro, att de kunna komma och lura oss
stackars landtbor och att vi här gå klädda som
vild-darne.. .

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:09:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbpdona/0082.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free