- Project Runeberg -  Gamle Norske Folkeviser. Samlede og udgivne af Sophus Bugge /
80

(1858) [MARC] [MARC] Author: Sophus Bugge
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XIV. Stíg líten - XV. Draugjen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

80

22. „Takk Ridderstig, för du va’ meg saa tro,
tak saa min datter aa liv saa i ró!

23. Takk Ridderstig, för du va’ meg saa vis,

tak saa min datter aa liv saa mæ ære aa pris I"
Den jomfru, den jomfru giver svennen orlov.

V. 5. L. 1: selver; meddelt: selv ar.

V. 9. L. 1: stevna; meddelt: stevnar.

V. 1 6. L. 1 : heve; vistnok Foi-vanskning af det danske „heder".

V. 16. L. 2: de; meddelt: du.

V. 18. 19 meddelt som ét (trelinjet) Vers.

V. 20 gjentages med forandrede Rimord: för 05 tdk.

*



XV.
Draugjen.

Denne Vise meddeles her, som jeg hörte den af Konen Dagne
Lid i Fyrresdal i ovre Telemarken.

En svensk Optegnelse er trykt hos Arw. II, S. 451;

En dansk hos Vedel II, Nr. 5; Grundtvig, Danm. gl. Folkev.
Nr. 91.

En beslægtet Vise findes hos Tydsker, Vender og Böhmer,
se Danm. gl. Folkev. II, S. 498 f.

Den her trykte Optegnelse er fuldstændigere end den »danske og
svenske, som begge ende med Gjengangerens Tale. I Slutningen her er
dog vistnok nogen Forvirring: Truslen, at den onde Kvinde skal
brændes paa Baal, bliver ikke fuldbyrdet, men hun graves levende under
Jord. Ogsaa skulde det vei være sagt, at den myrdede Husbonds
Lig blev jordet i viet Muld. ■—■ Sprogformen er, som man ser,
tildels unorsk. Man kan være i Tvil, om hele Visen er indvandret
udenfra og det fremmede Klædebon da i Tidens Löb tildels er blevet
forvandlet til et hjemligt, eller om vi her have en Blanding af en
oprindelig norsk og en oprindelig fremmed (svensk eller dansk)
Sangform.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:45:05 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gamlenorsk/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free