- Project Runeberg -  Fyrst Nekliudoff : fortælling /
66

(1889) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Holger Sinding, Ely Halpérine-Kaminsky - Tema: Bibliothek for de tusen hjem
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Første del. Livsplaner - XIV

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

66
knimbøiede olding, med et helt straalenæt af ryn
ker omkring øinene, med nøgne fødder i store sko,
saa i den grad godmodig; velvillig og tilfreds ud,
at Nekliudoff aldeles gleinte alle sine übehagelige
indtryk fra ticlligere paa dagen for ene og alene
at tænke paa realisationen af sin drøm. Han saa
allerede i tankerne alle sine andre bønder ligesaa
rige, ligesaa tilfredse som gamle Dutloff; han syn
tes allerede hele verden smilte til ham paa samme
tilfredse, hengivne maade; for ham var det, ham
alene, de alle skyldte sin rigdom og lykke.
»Vil De ikke ha en ansigtsmaske, Deres excel
lence? Bierne er netop nu temmelig ondskabsfxJ.de
af sig; de stikker,« sa gamlingen og rakte gods
herren sin temmelig skidne lærredspose. »Hvad
mig angaar, mig kj ender bierne og forlader mig
ikke,« la han til med det godslige smil, som uaf
-1 adelig oplyste hans solbrune an sigt.
»Naa, da trænger hellerikke jeg til maske . . .
Hvordan er det, arbeider dine bier nu?« spurgte
Nekliudoff og smilte paa sin side.
»De har bare netop saavidt begyndt, Hile far,
Mitri Mikolajevitsch,« :!: ) svarte gamlingen, der la
sin sympathi for den unge mand for dagen ved at
kalde ham med hans eget og hans faders fornavn.
»Det var en kold våar, som De nok ved.«
»Ja, jeg har læst i en bog,« sa Nekliudoff og
iog idetsamme væk en bi, som havde sat sig paa
ham; »j’eg har læst, at dersom voksen er lagt regel
mæssigt i garigene, arbeider bien mere og bedre.
Derfor gjør man ogsaa kuber, som væggene . , .«
»De maa ikke slaa omkring Dem slig med
hænderne, det er farligt,« sa oldingen. »Vil De
virkelig ikke ha en maske paa Dem?«
*) Vulgær russisk udtale for: Dmitri Nikolajevitscli.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:37:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fyrstnek/0070.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free