Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - porte ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 131 —
pouce
porte f 1 dörr; port; ~ battante
halvdörr; ~ à deux battants dubbeldörr;
~ à coulisse skjutdörr; mettre à la ~
köra ut; prendre la ~ ge sig av 2 ~
[d’agrafe] hyska
porté a benägen, böjd [à för]
porte-liavions m hangarfartyg -bagages
m bagagehållare -bonheur m amulett
-bouteilles m butelj |skàp, -fack;
flask-ställ -chapeaux m hatthängare -cigare
m cigarrmunstycke -cigares m
cigarr-fodral -clefs m nyckelring -drapeau
m fanbärare
portée / 1 kull 2 bär-, räck|vidd:
skott-vidd, håll; à ~ inoin räckhåll; à ~ de
la vue inom synhåll 3 [-[fattnings]för-måga;-] {+[fattnings]för-
måga;+} tillgångar 4 betydelse
porte-ilenseigne m fanbärare -épée m
värjgehäng
porte; faix m bärare -feuille m 1
plånbok 2 portfölj 3 ministerpost
-manteau m 1 kappsäck 2 klädhängare 3 i,
dävert
porte-i|mine m blverts|hållare, -stift
-monnaie m portmonnä -montre m
klockställ -musique ni musikportfölj
-paquet m pakethållare -parole m
språkrör -pipes m pip|ställ, -hylla
-plume m pennskaft
porter l tr 1 bära; flytta; föra; driva;
sprida 2 rikta, måtta; ~ ses pas vers
styra sina steg mot; ~ au vent sätta
näsan i vädret 3 förmå; förleda 4
uppl taga, -föra 5 avkunna, fälla 6
utbringa [skål] 7 anslå, uppskatta 8
tåla 9 understödja, gynna 10 hysa;
visa; ha 11 innehålla 12 medföra
II Ur 1 bära [ut] 2 nå; gå; ~ sur
vila på; stöta mot; avse, gälla; ne pas
~ vara förfelad; ~ sur les nerfs gå på
nerverna 3 styra [leurs] III rfl 1 bäras,
brukas 2 bege sig; dras, riktas 3 ~ à
låta förleda sig (förfalla) till; gå tipp i
4 uppträda [som] 5 befinna sig, må
porte-|lro.be m hängare -savon m
tvålkopp
porteur m 1 bärare; överbringare 2
innehavare
porte-llveine m amulett -voix m talrör,
roparc, megafon
porti|er -ère I m f portvakt, -erska II /
1 vagns-, bil|dörr 2 dörrförhänge,
draperi: ~ d’embrasure styckeport
portillon [-ijôj m liten port (grind)
portion [-sjö] f 1 del, andel 2 portion
portique m pelar|gång, -hall
porto m portvin
portrait m 1 porträtt 2 skildring
posüe f 1 ned-, in|läggande;
uppsättande 2 sittning; ställning; hållning, pose
3 exponering -é a allvarlig, lugn,
värdig -er I tr 1 lägga, sätta, ställa 2
anbringa, sätta upp (in); lägga ned;
placera 3 fram-, upplställa; antaga:
— en fait ta för avgjort 4 göra be-
märkt II itr 1 vila, stödja [sig] 2 sitta,
stå modell; posera; faire ~ låta vänta
-eur m 1 Installatör 2 effektsökare,
posör -itif a 1 säker; faktisk 2
praktisk
position f 1 ställning, läge; plats 2
belägenhet; en ~ de i stånd att
posséd|é a m besatt, galning -er tr 1
äga, rå om 2 behärska; vara herre
över; vara hemnia i
possesseur m ägare -ion f 1 besittning;
ägo; prendre ~ de sätta sig i
besittning av 2 jordegendom 3
behärskning; makt 4 besatthet, ursinne
possibilité f möjlighet -ible a m 1
möjlig 2 faire son ~ göra sitt bästa; au ~
i högsta grad
postal a post-; postal; carte ~e
brevkort
postdater tr efterdatera
1 poste f 1 post, -kontor; [service des]
~s postväsende 2 skjuts, -håll
2 poste m 1 X postering 2 plats, post
3 [vakt]post 4 brand-, polis-, telefon-,
radio|statiou 5 radioapparat
1 poster tr utställa, [ut]postera
2 poster tr posta
postéri||eur Ial senare 2 bakre II m F
bakdel -té f efter I kommande, -värld
post||hume a postuni; efterlämnad
-iche I a oäkta, falsk, lös II m peruk,
löshår
postilier m F posttjänsteman -illon
[-ijö] m 1 postförare, postiljon 2
spannridare
postulant m platssökande
posture f ställning, hållning
pot m kruka, kanna, krus, burk, kärl;
gryta; tourner autour du ~ gå som
katten kring het gröt; ~ pourri
biandrätt, pytt i panna; potpurri
potable a 1 drickbar 2 F passabel
potache m F skolpojke, gymnasist
potagl|e m soppa -er I a köks-; sopp-
II m 1 köksträdgård 2 värmeugn
potard m F apotekare, ’pillertrillare’
potass||e / pottaska; kali -er itr tr F
plugga -ium [-joml m kalium
potll-au-feu m 1 soppkittel; gryta 2
köttsoppa –de-vin m drickspengar;
mutor
pote a tjock, klumpig
poteau m 1 stolpe, påle 2 S kamrat
potée f 1 kanna (kruka) full 2 skara
potelé a knubbig, m ullig
potence f galge; lyktarm
potlierie / 1 krukmakeri 2 1er-, sten|-
kärl -ier m krukmakare
potin m F prat, skvaller; skandal -er
itr skvallra
potion f [läke]dryck, mixtur
potiron m bot. pumpa
pou [pl. m lus
poubelle / slask-, sop|tunna
poucl|e m 1 tumme; stortå; sur le ~ på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>