- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
535

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - poissillon ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

poissillon — 535 — pollen

poiss||illon m liten fisk.

        -on m

                1. fisk: ~ d’avril makrill, äv. aprilskämt; ~ à bâton stockfisk; ~ d’eau douce sötvattensfisk; jfr volant f, 1; fig. il n’est ni chair ni ~ han är varken fågel eller fisk ( svårbestämbar); ordspr. petit ~ deviendra grand liten kan bli stor; jfr mer i, queue

                1.

                2. arg. kopplare; är. snaps,

        -onnaille f småfisk, gli.

        -onnerie f fisk|torg, -affär,

        -oii

        -n|eux, -euse a fiskrik,

        -onni|er, -ère

        I. m o. f fiskhandlare.

        II. f fiskkittel.

poitevin a från (i) Poitou el. Poitiers,

poitr||ail m

                1. bringa på häst.

                2. bogrem.

                3. ark. tvärbjälke över dörr.

        -inaire a o. s lungsiktig [person],

        -ine f

                1. bröst, bringa: avoir la ~ engagée ha svagt bröst; voix de ~ bröströst.

                2. stämma 1 bonne ~ stark stämma; n’avoir pas de ~ vara nästan utan röst.

        -inière f bröstrem pä seldon; tekn. div. slag av bröst| stöd, -skydd,

poivr||ade f slags skarpsås (= sauce ~).

        -e

        I. m

                1. peppar: ~ noir starkpeppar; ~ en grains ostött peppar; fig. cher comme ~ mycket dyr; ~ et sel fig. gråsprängd.

                2. pepprad framställning; retmedel.

                3. arg. brännvin; gift; venerisk sjukdom.

        II. a F rusig, full.

        -er tr

                1. peppra, äv. fig.

                2. F ’salta’ räkning.

                3. arg. nedsmitta,

        -ette f svartkummin.

        -ler m

                1. pepparbuske.

                2. peppardosa.

                3. F fyllbult,

        -ière f

                1. pepparland.

                2. peppardosa.

                3. kryddlåda.

                4. slags bastionstorn.

        -on m spansk peppar,

        -ot, ~es o. a arg. fyllbult; supig,

poix f beck: ~ liquide tjära; ~ de Judée asfalt.

        - -résine f harts, poker [-f*~, eng. ] m spel. poker,

polacre f slags segelfartyg på Medemavet.

pol||aire a geogr. fys. pol-, polar-,

        -ari

        -mètre m fys. polarimeter.

        -arisa|teur, -trice a fys. som åstadkommer polarisation.

        -arisation f polarisation,

        -ariser tr polarisera.

        -ariseur m polarisationsmaskin.

        -arité f fys. polaritet,

polatouche m zo. flygande ekorre,

pôle m geogr. astr. fys. pol; fig. absolut motsats; le ~ nord nordpolen,

polém||ique

        I. a strids-, polemisk.

        II. f meningsstrid, pennfejd, polemik,

        -iser itr strida med pennan, polemisera.

        -iste m polemiker,

polémonie f bot. blåljus.

poli (pp)

        I. a fig. artig, hövlig, civiliserad.

        II. m, glans, polityr,

police (1) f

                1. gam. regering[ssätt].

                2. polis [väsen]: [tribunal de] ~, ~ correctionnelle polis|domstol, -kammare; mil. salle de ~ arrest[lokal]; jfr b(mnét 1.

police (2) f försäkrings|brev, -polis (= ~ d’assurance); sjö. ~ de chargement konossement, fraktsedel; typ. gjutsedel (= ~ des caractères),

police|man ( -man, eng. ] (pl. -msn [-men]) m [engelsk] polis[konstapel],

policer tr ge laglig ordning åt, hyfsa, civilisera,

police-secours m polispiket.

Polichinelle m

                1. i maskeradupptåg Polichinell: secret de ~ offentlig hemlighet.

                2. P’~ narr, pajas; vie de ~ oordentligt leverne; voix de ~ gäll, dallrande röst.

polici|er, -ère

        I. a o. s [en] som tillhör polisen, polis-; roman ~ detektivroman.

        II. m polis[man, -konstapel],

policlinique f läk. poliklinik,

polignac m slags kortspel,

pol||iment adv artigt, hövligt,

        -ir tr blankskura, glätta, glansa, slipa av, feja, polera, äv. fig.; hyfsa; ~ son style,

        -issable a som kan poleras (fejas),

        -issage o.

        -issement m [av|slipning, polering.

        -iss|eur, -euse m o. f en som polerar,

        -issoir m poler|järn, -stål, -skiva: ~ à l’émeri smärgelskiva; ~ à ongles nagel|polerare, -dyna.

        -issoire f poler|borste, -skiva, polisson, -ne

        I. m o. f

                1. gatunge.

                2. upptågsmak|are, -erska, skälm.

                3. liderlig person.

                4. gam. turnyr damunderplagg.

        II. a slipprig, liderlig.

        -ner itr

                1. göra tjuvpojksstreck.

                2. säga oanständigheter, vara oanständig,

        -nerie f

                1. tjuvpojksstreck, upptåg.

                2. oanständigt tal el. upptåg.

polissure f fejning, polering.

poliste f (m)zo. pappersgeting.

politesse f

                1. artighet, hövlighet, belevenhet; jfr ftrwierf, 5.

                2. artighetsbevis,

polit||icien, -ne m o. f politiker; vanl. nedsätt: kannstöpare.

        -ique

        I. a

                1. stats-, politisk: homme ~ politiker, statsman, äv. klok ( förslagen) man.

                2. statsklok, försiktig, förslagen.

        II. m statsman, politiker.

        III. f

                1. statskonst, politik, äv. statslära.

                2. tillämpad statskonst, [praktisk] politik: ~ intérieure inrikespolitik.

                3. statsklokhet, förslagenhet, fintlighet: avoir de la ~ dans tout ce qu’on fait ha beräkning med allt vad man gör.

        -iquer itr F Ж kannstöpa.

polk|a f polka[melodi].

        -er itr dansa polka.

        -eur, -euse m o. f en som dansar polka.

pollen [-en, lat. ] m bot. frömjöl.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0543.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free