- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
69

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bitte ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

bitte — 69 — blanchisseur

bitt||e f sjö. beting, spelstötta,

        -er (1) tr sjö. beta.

bitter [s. -r] (2) m besk [likör],

bitt||on m sjö. liten beting,

        -ure f

                1. sjö. betingslag.

                2. arg. skrovmål; rus.

        -urer rfl arg. ta sig ett rus (skrovmål).

bitum||e m bitumen, asfalt,

        -er tr asfaltera,

        -eux, -euse o- asfalt-,

        -ier m asfaltläggare.

        -iner, -ineux, -ineuse = bitum|er,

        -eux, -euse.

bitur||e,

        -er = bittur|e, -er.

bivalvezo.

        I. a tvåskalig snäcka.

        II. m tvåskalig snäcka,

biveau m = be[u]veau.

bivoua||c m mil. bivack; bivackerande trupp,

        -quer itr bivackera.

bizarr||e o besynnerlig, konstig, säregen, nyckfull,

        -erie f underlighet, orimlighet,

bizut[h] [-y] m arg. elev i lägsta klassen i vissa skolor; recentior, nykomling,

blackboul||age m uteslutning genom svart kula, fig. kasserande,

        -er tr utesluta genom svart kula, fig. kassera, kugga.

black-rot [-rot] m svampsjuka på vin.

blafard a blek, matt.

blagu||e f

                1. tobakspung.

                2. prat, skrävel, lögn; sans ~? F verkligen ? F ~ dans le coin skämt å sido.

                3. hån, skepticism: traiter tout à la ~ håna (grina åt) allt.

        -er

        I. tr skämta med, äv. förhåna.

        II. itr

                1. skrävla, ljuga.

                2. skämta.

        -eur, -euse m o. f en som skrävlar (hånar), spefågel; äv. appos.: air ~ hånfull min.

blair m arg. näsa.

        -er arg.

        I. itr stinka.

        II. tr i ne pouvoir ~ ej kunna tåla, ej stå ut med.

blaireau (pl. ~x) m

                1. grävling,

                2. [rak]borste; målarpensel,

blaisois a frän Blois.

blâm||able a klandervärd,

        -e m klander; imputer à ~ lägga till last.

        -er

        I. tr klandra.

        II. rfl förebrå sig (de qc ngt),

blan||c, -che

        I. a

                1. vit, blek: ~ de peur blek av rädsla; bois ~ gran o. andra träd med vit ved; eau -che blivatten, äv. blyvatten; monnaie -che silvermynt; la race -che den vita rasen; jfr drapeau 1. gelée 1. mal II. 3.

                2. ren: draps ~s rena lakan.

                3. oskyldig; fig. se faire ~ de son épée bevisa sin oskuld i duell, f vara stor i orden.

                4. oskriven, blank: bulletin ~ blank röstsedel; carte -che fullmakt, spel. kort som ej är målare.

                5. tom, ofullständig, resultatlös: coup ~ slag som ej träffar; tillet nit [lott]; nuit -che sömnlös natt; voix -che klanglös röst, äv. hög röst; vers ~s orimmad[e] vers[er]; armes -ches vapen utan mekanik blanka vapen.

        II. m

                1. vit man.

                2. vitt, vit färg: le ~ det vita; broyer du ~ riva vitfärg; fig. aller du ~ au noir gå från en ytterlighet till en annan; mettre du noir sur du ~ författa; chauffer à ~ vitglödga; il gèle à ~ det är rimfrost; saigner à (au) ~ starkt åderlåta, fig. utsuga, pungslå; voir en ~ se i ljust; marquer de ~ märka en lyckodag med vitt streck.

                3. vitvaror; vita föremål; vitt smink; krita; vit sås; vitt vin; [vit] prick på skottavla; o. d.: vêtu de ~ vitklädd; cravaté de ~ med vit halsduk; maison de ~ vitvaruhjus; mettre du ~ vitsminka [ sig]; tirer au ~ skjuta prick; tirer de but en ~ skjuta rakt; fig. de but en ~ hänsynslöst, utan vidare; ~ de céruse blyvitt; ~ d’Espagne vismutvitt m. f 1. kem. uttr.; ~ d’eau vit näckros; ~ de Hollande vitpoppel m. fl. bot. uttr.; ~ de l’œil vitöga; ~ d’œuf äggvita; ~ de poulet hönsbröst.

                4. typ. mellanslag, tomrum: tirer en ~ trycka på blott en sida.

                5. småfisk som agn.

                6. à i cartouche (patron) à löst skott (jfr ovan J, 5).

        III. f se blanche.

blanc||-aune (pl. -s-aunes) [-ko: n] m oxel.

        - -bec (pl. -s-becs) m ung spoling.

        - -cul [-ky] (pl. -s-culs) m zo. domherre.

        - -estoc o,

        - -étoc (pl. -s-estocs o.

        -s-étocs) m kalhuggning,

blanch||aille f = blanc II, 5.

        -âtre a vitaktig.

        -e f

                1. vit kvinna: traite des ~s vit slavhandel.

                2. halvnot.

                3. vit biljardkula.

                4. spel. lågt kort.

        -e-queue (pl. -es-queues) f zo. ormvråk.

        -et, ~te

        I. a vit och fin, snygg.

        II. m

                1. siktduk; filtrerduk.

                2. typ. pressfilt.

                3. läk. torsk.

                4. vårsalat.

        -eur f vithet, vit färg; fig. oskuld,

        -iment m

                1. vitmålning.

                2. blekning.

                3. vitkokning; silverputsning o. d.

                4. vitnande.

        -ir

        I. tr

                1. göra vit, vitmåla.

                2. göra blek, bleka; typ. une page trycka en sida spatiöst ( med stora mellanslag).

                3. tvätta, rentvå; fig. ~ qn rentvå ngn, äv. tvätta åt ngn.

                4. skura, polera.

                5. släthyvla; avbarka träd.

                6. förtenna.

                7. kok. förvälla.

                8. typ. slå ut.

        II. itr vitna, blekas, gråna; äv. fig.: le jour -it det dagas.

        III. rfl

                1. smörja ned el. sminka sig med vitt.

                2. blekas.

                3. fig. urskulda sig.

        -issage m

                1. tvätt[ning], blekning.

                2. sockerraffinering,

        -issant a vitnande.

        -isserie f tvättinrättning; bleke[ri],

        -iss|eur, -euse m o. f tvät-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0077.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free