- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
444

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - nu ... - O

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

nu — 444 — obéir


nu, ~e*, a. (s. m.) naken, blott[ad], bar; om träd äfv. aflöfvad, kalj ibl. tom, slät; fig. äfv. osminkad, oförställd; s. m. måin. etc. naket parti, naken figur; pieds, pieds etc. barfota[d] etc.; tout ~ comme la main, un ver, etc. alldeles, spritt naken; tout ~ ibl. illa ell. för tunt klädd; om häst: utan sadel o. betsel; ~ en chemise* i blotta linnet, bara skjortan; à l’œil ~ med, för blotta ögat; à ~ bar, blottad; mettre à ~ blotta; monter à [dos] ~ rida barbaka.


nuage, moln, sky äfv. fig. ; ©,ibl. misstanke, -förstånd; charge de ~s mulen, molnbetäckt etc. ; répandre n ~ sur fig. ibl. fördunkla, -dystra; sans ~s äfv. molnfri; F c’est encore dans les det står i vida fältet,


nuageux, euse*, a. molnbetäckt, -höljd, mulen.


nuaison*, [[sjöterm]] tid under hvilken samma vind blåser,


nuance*, [färg]skiftning, nyans, schattering; fig. äfv. fin skillnad ell. olikhet etc.


nuancer, 1:12,tr. nyansera (schattera, skugga),


nubécule*, läk. nubecula.


Nubie*, geogr. Nubien.


Nubien, ~ne*, folkn. nubier, -iska.


nubien, ~ne*, a. nubisk.


nubile, a.2 gift[as]vuxen.


nubilité*, giftasàlder.


nudité*, nakenhet &c s. nu.


nue*, moln, sky; fig. élever, porter [jusqu’]aux ~s höja till skyarna; F faire sauter qn aux göra ngn topprasande etc.; il semble tomber des h. är som fallen från skyarna; står [alldeles] handfallen,


nuée*, molnsky, [tjockt, mörkt] moln; fig. äfv. svärm [de].


nuer, 1:1. tr. schattera.


nuire, 4:14,itr. (opers.) skada [àX]; ~ à äfv. vara till men. hindra, stå ell. vara i vägen för; il ne nuit pas de det skadar ej att; à s. cause ibl. skämma bort sin sak. se ~ skada sig, hvarandra,


nuisible, a.2 skadlig, menlig för],


nuit*, natt; fig. äfv. mörker; garde de ~ brand-, nattvakt; sac de ~ liten nattsäck; table* de ~ kommod; la ~ du lundi au mardi natten till tisdagen ; bon soir et bonne ~ god natt[, sof godt] ! il fait ~ det är natt, mörkt; il s. fait ~ det blir natt &c, mörknar; dans la ~ p. natten; i mörkret; ces ~s-ci äfv. [på] de sista nätterna; s. chat, conseil, etc.; de ~ nattetid, om ell. p. natten.


nuitamment, adv. nattetid, under, om ell. på natten,


nuitée*, föråldr. natt.


~-jambes, adv. barbent,


nul, ~le*, a. (prons.) © ingen, (icke) någon; ibl. som ej räknas, fåfäng; ~ [et non avenu] af noll och intet värde, ogiltig, utan kraft och verkan ; part ingen- (ej någonstädes; un homme ~ en nolla; déclarer, rendre ~ förklara ogiltig &c; upphäfva; ~ ne le sait ingen vet det.


nulle*, S. fyllnadsbokstaf i chifferskrift,


nullement, adv. ingalunda,p. intet vis, icke alls, för ingen del.


nullité*, jur. ogiltighet, nullitet; eljest: nolla, odåga.


Numance*, geogr. Numantia.


nûment, adv. rent ut, osminkadt &c s. nu.


numéraire, a.2 räkne-, nummer-; s. m. penningstock.


numéral, ~e*, a. räkne- ; adjectif ~ räkneord,


numérateur, räkn. täljare.


numération*, [upp]räkning,


numérique, a.2 © siffer-, räkne-, nummer-, numerisk; supériorité* ~ äfv. öfverlägsenhet i antal.


numériquement, adv. till antalet,


numéro, nummer [de af, på] ; F c’est du bon ~ äfv. det är god vara etc.


numérotage, numrering &c s. följ.


numéroter, 1:1,tr. numrera; paginera.


Numidie*, geogr. Numidien.


Numidien, ~ne*, folkn. numidier, -iska.


numismate, numismatiker, myntkännare,


numismatique, a.2 numismatisk; s.* numismatik, myntkunskap, -vetenskap,


numismatographie*, beskrifning p. gamla mynt etc. nummulaire* Nummulus brattenburgensis, etc.


~-pieds, adv. barfota[d].


nuptial, ~e*, a. vigsel-, bröllops-, brud-,


nuque*, nacke, -grop.


Nuremberg, geogr. Nürnberg,


nutation*, astr. svängning; bot. lutning,


~-tête, adv. barhufvad.


nutritif, ive*, a. närande, närings-,


nutrition*, nutrition, näring[sprocess].


nyctalope, s.2 läk. dagblind.


nyctalopie*, läk. dagblindhet,


nymphe*, myt. nymf [des bois skogs-] ; zool. puppa


nymphéa, bot. näckros,


nymphée*, antik. nymfeum. O. 0, bokstafven O.


ö, interj. o! ack!


oasis*, oas.


obédience*, klosterlydnad, -syssla etc.


obédiencier, vikarierande munk.


obédientiel, oJe*, a. till klosterlydnad &c hörande.


obéir, 2:1,itr. lyda, hörsamma, efterkomma [àX]; lyda ell. höra under [àX]; ge efter, böja sig; fig. ~ à äfv. foga sig i (efter), följa; se


* feminin. 2 maskul. och femin. [[pl. lika]] pl. lika. @ närmast iiiotsv. (o) omskrifven. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0478.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free