Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mussif ... - N
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
mussif — 434 — nagée
mussif, [[teknisk term]] or ~ mussivguld.
musulman, ~e*, s. museiman, -ska; a. -sk, mohammedansk,
mutabilité*, föränderlig-, ostadig-, vansklighet,
mutation*, omskifte, -byte, förflyttning, transport; mest i pl.omstörtning, förändring, hvälfning.
mutilateur, trice*, stympare, -erska.
mutilation*, stympande, -ning; faire subir des ~ à stympa,
mutiler, 1:1,tr. stympa [qn d’un bras, etc. armen etc. p. ngn] ; fig. äfv. vanställa, sönderslå, ramponera, skada; absolut: snöpa (se ~ sig).
mutin, ~e*, I. a. egensinnig, uppstudsig (hals-starrig, oregerlig, ostyrig); ibl. näsvis, näb-big; upprorisk; äfv. pigg. II. s. ostyrig &c unge, ostyring; upprorsman, -stiftare,
mutiné, ~e*, pp. (a.) upprorisk, uppstudsig; fig. äfv. upprörd, se mutiner, 1:1, vara upprorisk &c s. mutin.
mutinerie*, myteri, uppror ; egensinne, -ighet &c s. mutin.
mutisme, stumhet; ag. [envis] tystnad,
mutualité*, ömsesidighet.
mutuel, ~le*, a. © ömsesidig; inbördes; enseignement ~ växelundervisning,
mutule*, ark. bjälkhufvud, mutul i doriska ordningen.
Mycènes*, geogr. Mycene.
mycoderme, bot. ~ du vin »vinblomma» = sac-charomyces mycoderma; ~ du vinaigre jästsvamp = M. aceti.
mycologie*, bot. mykologi.
mydriase*, läk. mydriasis.
myélite*, inflammation i ryggmärgen,
mygale*, zool. fågelspindel,
myographie*, muskelbeskrifning.
myologie*, myologi, läran om musklerna.
1. myope,s. (a.)2 närsynt [person].
2. myope,m. zool. Myopa.
myopie*, närsynthet.
myose*, läk. myosis.
myosotis, bot. förgätmigej,
myosure, bot. ~ minime mustippa.
myotomie*, kir. myotomi.
myriade*, myriad (oräknelig mängd),
myriagramme, mjTiagram.
myriamètre, myriameter.
myriapode, zool. tnsenfoting (mångfoting).
myrmidon, s. mirmidon.
myrobolan, bot. myrobalan,
myrrhe*, myrra.
myrrhis, m. bot. spansk körfvel.
myrte, m. bot. myrten,
myrtiforme, a.2 som liknar ett myrtenblad.
myrtille*, bot. blåbär[sbuske, -ris],s. airelle*.
Mysie*, geogr. Mysien.
mystagogue, mystagog (mysterietolkare),
mystère, mystär, mysterium; hemlighet, hemlighetsfullhet; fig. ibl. gåta; les saints ~s hos katoi. mässoffret; d’unair de ~ med hemlighetsfull min, hemlighetsfullt; en grand ~ äfv. mycket hemlighetsfull \ faire [un] ~ deöra en hemlighet af, hålla hemligt; ibl. sticka under stol med.
mystérieusement, adv. p. ett hemlighetsfullt sätt &c s. följ.; ibl. i smyg, i tysthet,
mystérieux, euse*, a. © hemlig[hetsfull],
mystisk, förborgad (gåtlik),
mysticisme, mysticité*, mysticism, mystik,
mystificateur, en som mystifierai* (spefågel),
mystification*, mystifikation, drift,
mystifier, 1:1,tr. drifva [gäck] med, gäcka, mystifiera (föra bakom ljuset),
mystique, a.2 © mystisk, hemlighetsfull, förborgad; s. m. mystiker; s. mystik,
mythe, myt. [guda-, hjälte]saga; dikt.
mythique, a.2 mytisk, sagolik,
myt.ologie*, mytologi, hednisk gudalära,
mythologique, a.2 mytilogisk,
mythologiste ell. vanl.
mythologue, mytolog,myt., sagokännare.
Mytilène*, geogr. Mytilene.
myure, a. m. iäk. pouls ~ aftagande puls.
myxine*, zool. pirål = Myxine. N. n, S.* [ell. enligt nyare metoden m.~\ bokstafven n.
nabab, nabob; F äfv. »magnat»,
nababie*, nabobs värdighet,
nable, [[sjöterm]] dyvika.
nabot, F puttefnasker, ynkligt liten människa.
Nabuchodonosor, bibl. Nebukadnesar,
nacarat, a. oböji.,s. m. ljusröd [färg],
nacelle*, liten båt, gondol; [[militärisk term]] Lbroslagnings-] båt; ark. tryckt hålkel; la ~ de Saint-Pierre romersk-katolska kyrkan,
nacre*, pärlemo[r].
nacré, ~e*, a. pärlemo[r]-, pärlemo[r]lik.
nadir, astr. nadir; fig. lägsta punkt en. tillstånd.
naffe*, eau* de oi ett slags luktvatten af orangeblommor.
nage*, simning, simmande; rodd; ~ ~ à couple dubbelrodd; ~ à pointe* enkelrodd; chef de ~ aktersta man i roddbåt, »ströke»; à la simmande, ~ aller à la ~ ro; gagner la terre à la ~ simma i (fram till) land ; s. jeter à la ~ kasta sig i vattnet för att simma; passer, traverser à la ~ simma [tvärs] öfver; ag. F être [tout] en ~ vara genomvåt [af svett],
nagée*, [[mindre brukligt]] simtag.
* feminin. 2 maskul. och femin. [[pl. lika]] pl. lika. @ närmast iiiotsv. (o) omskrifven. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>