- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
148

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - compatissant ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

compatissant — 148 — compliquer


compatissant, ~e*, a. medlidsam, deltagande, öm [mande],


compatriote, s.2 landsman, -inna.


compendieusement, adv. i sammandrag &c s. följ.


compendieux, euse*, a. © kort, sammandragen, i korthet sammanfattad, summarisk,


compendium, sammandrag, -fattning; kortfattad handbok, lärobok [de i],


compensateur, trice*,I. a. vedergällande &c se compenser ;pendule ~ kompensationspendel. II. s. m. [[teknisk term]] kompensator; ~ du tiroir slid-balans.


compensation*, ersättning, godtgörelse &c s. följ.; vederlag, skadestånd; fys. kompensation; faire ~ d’une chose avec une autre s. följ.


compenser, 1:1,tr. [af]kvitta; ersätta, godt-göra, uppväga; utjämna; vedergälla. s. ~ gå upp emot hvartannat,


compérage, medfadderskap etc.


compère, [med]fadder; medhjälpare åt en t, ask-speiare etc. (bedragare); F [rusé] ~ slipad karl, stor lufver, filur; bon ~ lustig ture (kurre), glad gosse; vigoureux ~ duktig karl ; c’est le ~ de Mme N. h. har stått fadder mot fr. N.


compère-loriot [pl. -s-s], F vagel,


compétence*, jur. befogenhet, behörighet, kompetens; ämbetsåligganden; föråldr. täflan; cela n’est pas de s. ~ det ligger utom hans befogenhet (område),


compétent, ~e*, a. jur. behörig; befogad; vederbörlig; kompetent (hemma uti),


compéter, 1:2,itr. jur. tillkomma, -höra, -falla [àX],


compétiteur, trice*, medtäflare (-erska), -sökande om, till],


compétition*, [med]täflan [à, pour om],


compilateur, kompilator (hopplockare),


compilation*, kompilation &c s. följ.


compiler, 1:1,tr. kompilera, sammanskrifva, -plocka från olika källor,


complaignant, ~e*, a. (s.) jur. kärande, klagande,


complainte*, gam. jur. klagan, käromål; nu: klagosång, -visa; kväde, visa; s. pl. F klagovisor, -mål; ~ funèbre kväde öfver en död.


complaire, 4:36,itr. göra till viljes, nöjes, villfara, behaga, gå till mötes, foga (lämpa) sig. se ~ en ell. dans finna behag i, vara nöjd, belåten med, tycka om.


complaisamment, adv. artigt, förbindligt &c; tillmötesgående,s. complaisant.


complaisance*, artighet &c s. roij. ; ibl. undseende; välbehag; s. pl. äfv. tillgifvenhetsprof, artighetsbevis; il faut recourir à la ~ man skall vara tillmötesgående etc.; avec [la plusgrande] ~ äfv. med den största vänlighet &c,p. det förbindligaste sätt; par pure ~ af idel godhet,


complaisant, ~e*, a. artig, höflig, förbindlig; eftergifven, -låten (flat), tillmötesgående, beredvillig, tjänstaktig, foglig (beskedlig); ibl. själfbelåten; s. ögontjänare, smilare, -er.


comptant, agr. ett siags vingård,


complément, fylln ad [s stycke] ; komplement; teol. fulländning, -komning; gram. fyllnads-ord, bestämning, utbildning; circonstanciel adverbial; ~ direct ackusativ-(omedelbart) objekt; ~ indirect dativ(medelbart) objekt,


complémentaire, a.2 fyllnads-; komplement-,


complet, ète*,I. a. © fullständig, -komlig, -ändad, -tålig, full; hel [och hållen]; obetingad; uttömmande; fleur complète fullständig blomma. II. s. m. fulltalighet; helkostym; au grand ~ fulltalig; la liste est] au ~ fulltecknad,


complètement, komplettering &c s. compléter; ibl. ifyllande,


complètement, adv. fullkomligt, -ständigt, helt och hållet, alldeles, i grund [och botten],


compléter, 1:2,tr. komplettera, fylla, fullborda, -ända, göra fullständig &c s. complet.


complétif, ive*, a. [[mindre brukligt]] fyllnads-.


complexe, a.2 sammansatt: invecklad, komplicerad, trasslig; nombre ~ blandadt tal.


complexion*, konstitution, kroppsbeskaffenhet; [skap]lynne, sinnelag,


complexité*, invecklad sammansättning etc.


complication*, sammanträffande, -stötning, hopande, hoptrassling: in-, förveckling; invecklad beskaffenhet; ~ de malheurs, de symptômes sammanstötande olyckor, symtomer; d’une grande ~ mycket komplicerad,


complice, a. (s.)2 medbrottsli[n]g; être ~ de ha sin hand [med] i; s. rendre ~ de vara delaktig i.


complicité*, jur. medbrottslighet, delaktighet; brottslig medverkan (hemligt förstånd),


complies*, pl. © bön efter aftonsången,


compliment, höflighetsbetygelse, -bevis; artighet, komplimang; hälsning, lyckönskan, -önskning; krus, tom artighet; tal, adress; ~ de bonne année nyårsönskan ; ~ de condoléance*’ sorgbetygelse, sorgens beklagande; faire, adresser des s. de c. beklaga sorgen ; je vous en fais mon ~ [jag] gratulerar [därtill], faites-lui mes s. framför min vördnad[sfulla hälsning] till h. ; mes ss à min hälsning till; bien des s. pour vous många hälsningar till er; sans ~ uppriktigt, utan smicker, krus; trêve* de s. utan (intet, upphör med ert) krus[ande], krusa inte (lagom), låt oss ej krusa etc.


complimenter, 1:1,tr. hälsa, uttrycka sitt deltagande för, lyckönska, beklaga ; saga artigheter åt, smickra; uppvakta; krusa för.


complimenteur, euse*, a. (s.) alltför artig, kruserlig [människa] ; peu ~ oartig,


compliqué, ~e*, pp. (a.) invecklad &c s. följ. ; ibl. benig, kinkig, trasslig,


compliquer, 1:1,tr. inveckla, -trassla, tillkonst-la, krångla in, till, ihop, sammansätta, se s trassla in sig &c.


* feminin. 2 maskul. och femin. Q) pl. lika. © nÄrmast motsv.
© omskrifvea. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0182.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free