- Project Runeberg -  Fria ord : en samling uppsatser utgifven af Publicistklubben /
375

(1878) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om geografiska namn och om deras rättskrifning, af A. Hedin

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

och om deras rättskrifning.

375

Medan de s. k. klassiska studiernas fortfarande
öfvermakt upprätthåller bruket af en mängd döda namn,
af namn som äro okända i de nejder, hvilkas landskap
och städer, berg och floder man med dem utmärker,
har den deremot icke tagit i sitt hägn en del antika
namn, som stått upp till nytt lif i sitt gamla hem. Så
nyttja vi ännu ett antal italienska namn å grekiska
orter, hvilka med Greklands pånyttfödelse återvunnit
sina forna namn, liksom folket återtagit sitt. Efter att
kristendomen förklarats för statsreligion i det romerska
väldet och dettas regeringssäte förlagts till Nova Roma,
började det östromerska rikets grekiske invånare att
kallas »romare» (romaioi, romäer) och deras land
Romania, hvilket ord för öfrigt något så när svarade
mot den d. v. »civiliserade verlden» och dess kultur;
namnet hellener gick under med den gamla tron. Men
sedan den kyrkliga skismen från hvarandra söndrat
•östra och vestra Europa, och då det länge sjunkande
östromerska väldet slutligen faller för osmanernes svärd,
upphör romäer att vara ett verkligt folknamn, det
börjar betyda hvad vi kalla österländske eller grekiske
kristne i motsats mot vesterlandets »latiner» eller
romerske katoliker, medan det deremot i sin förre
egenskap efterträdes af de provinsiela namnen rumelioter
för det grekiska fastlandets, moreoter för Peloponnesos’,
hydrioter, ipsarioter o. s, v. för öarnas inbyggare.
Emellertid hade den episod i det bysantinska rikets historia,
som heter det latinska kejsardömet, från vestra Europa
infört nya folk- och språkelement. Franska, italienska,
spanska ätter stiftade furstendömen på Greklands jord,
Venezias och Genovas fristater vunno der skattländer

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:17:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/friaord/0391.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free