- Project Runeberg -  Franske Taleøvelser /
110

(1896) Author: Johan Storm - Tema: France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

110

comprends pas. Pourquoi ce

cheval? Pourquoi cette maison ?
Pour des raisons à moi connues.

Je m’entends; ça me sufit.

Que ce soit un secret, je le veux
bien; libre à toi (permis à toi:
à toi permis) Mais j’aurais
cru que tu me le confierais,
que tu te fierais à moi.

Aussi je me fie à toi. Je te le
dirai un jour.

Autant vaut me le dire tout de
suite.

Soit. Je vois qu’on ne peut rien
te cacher. Je ne te dirai que
ceci. Il s’agit de mon fils.
Je n’ai que lui de fils; je veux
lui faire un plaisir, lui ménager
une surprise.

Ah, voilà un magnifique cadeau
que tu lui fais là. Je t’en
fais mon compliment.

Mais pas un mot devant lui,
entends-tu? (Garde-toi bien de
lui en dire un mot.

Sois tranquille Je me garderai
bien! de te trahir.

Tais-toi; le voilà.

Je me tais. Je ne dis pas un
mot ?.

Perjonlige Pronominer.

iffe, bvad du mener. Gvad ffal
denne Heft og dette Qus vœre til?

eg bar mine Grunde. Seg ved
felb, Doad jeg mener, bdet er
mig nof.

aa, det ffal vœre en Hemmelighed ;
gjerne for mig; bet flaar Dig frit
for. en jeg bavde troet, at du
vilde betro mig den, at bu vide
bave Tüillid til mig.

Det bar jeg ogjaa. eg ffal not
fige big det en Gang.

[Ou fan] ligejaa godt fige mig bet
med Det jamme.

Load gaa. eg jer, at det iffe gaar
an at ffjuie noget for dig. Seg
vil bare fige big dette: bet angaar
min Son. eg bar ingen anden
[Son] end Dam; jeg vil gjpre
bam en Gornvjelfe, berede bam
en Overrajftelfe.

Ge, fe, bet er jo en ftorartet Rre-
jent, bu ber gjer bam. aa
jeg bevidne dig min Agtelfe!

Men iffe et Ord i bang Nærværelfe
(Baabor), borer du? Vogt dig
vel for at fige Dam et Dr
deron.

Vœr du gaujte rolig. eg ffal nof
vogte mig for at robe big.

Ti ftille; der er ban.

Seg tier. eg figer iffe et Oro.

! Gjelben og forældet je n’aurai garde de te trahir; je n’ai garde de le

faire, jeg vogter mig vel for at gjorc bet.

Dette underlige Ubdtrbf, jom tiljyne-

ladende betyder det mobjatte af Doad Orbene udfiger, fÿnes oprindelig at bave be-
tybet: ,jeg pasjer iffe paa, jeg bryder mig iffe om at gjore bet”, omtrent fom bet
gammelfranffe N’ai cure de parler (— je ne me soucie pas de parler), Chanson
de Roland 1170. Med en Litotes (et fvagt Uotryf brugt meb ftært Setydning)
bar Ubtroffet jenere antaget Betpdningen af se garder bien, men er i ben fidite

Œid bleven fortrængt af det fibftnævnte, ligefremme Ubtrof.

Sfr. Vendinger om:

njeg bar af Reipeft for Nœringsforger”, om noget, fom man belft vil undgaa,

bolde fig t ,ærbodig Afftand” fra.
? Gorælbet je ne dis mot.

Sfr. Perle, Beitichr. f. rom. Phil. IL, 7.
Sfr. sans mot dire.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:03:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fransktale/0128.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free